Понятие международных расчетов является гораздо более широким, чем кажется на первый взгляд. Два резидента одного из государств СНГ, рассчитывающиеся между собой в допускаемых законом случаях в иностранной валюте, при соблюдении ряда условий (обслуживание в разных отечественных банках, не имеющих корреспондентских счетов в национальном de facto клиринговом банке), зачастую не подозревая об этом, включают в свои правоотношения иностранный элемент. Несколько утрируя, платеж в американских долларах между двумя соседними колхозами любого из государств Содружества, может завершиться в Нью-Йорке, а в немецких марках - во Франкфурте-на-Майне. Таким образом, понятие \"международные расчеты\" включает в себя не только трансграничные платежи, но и перевод валюты одного иностранного государства между резидентами другого, который в таких случаях осуществляется через платежную систему страны происхождения валюты. На трудность разграничения понятия \"национальный\" и \"международный\" платеж в ситуациях, когда валютой платежа является валюта иностранного государства, указывается, в частности, в докладе Гаагской конференции по международному частному праву, посвященном конфликту законов при движении трансграничных платежей (1987 год). Однако такое разграничение имеет важное практическое значение, поскольку оно связано с выбором места и времени совершения платежа. Момент завершения платежа и связанные с этим последствия определяются в различных правовых системах по-разному. Так, Правовое руководство ЮНСИТРАЛ по электронному переводу средств называет 8 юридических фактов, используемых в различных государствах, а также 5 типов юридических последствий, с ним связанных. Анализ соответствующих норм как белорусского, так и российского законодательства позволяет сделать вывод, что моментом исполнения денежного обязательства следует считать зачисление средств на корреспондентский счет банка получателя, который в описанных ситуациях будет иметь местно на территории государства валюты платежа.
Международные расчеты 3 Авторское право в международном частном праве 9 Задача № 1 14 Задача № 2 17 Список источников и литературы 19
1. Конвенция УНИДРУА по похищенным или незаконно вывезенным культурным ценностям (Рим, 24 июня 1995 г.) 2. Конвенция о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 11 апреля 1980 г.) (Документ A/СОNF.97/18,Annex I): 3. Гражданский кодекс Российской Федерации от 26 ноября 2001 г. N 146-ФЗ. Часть 3. // Собрание законодательства Российской Федерации от 3 декабря 2001 г. N 49 ст. 4552 4. Дмитриева Г.К. Международное частное право. Сборник нормативных актов. М., 2004 5. Международное частное право: Учебник /Отв. ред. Н.И. Марышева. -М:Юристъ,2004.-604с
и произведения, полученные способами, аналогичными фотографии;географические, геологические и другие карты, планы, эскизы и пластические произведения, относящиеся к географии, топографии и к другим н
ила Шикуну строгий выговор.Дайте оценку обоснованности требований работника в данной ситуации. Какой орган должен разрешить данный спор существу?Ответ:На основании ст. 72 ТК РФ перевод на другую работ
и оснований сделка может быть признана недействительной. Основания для признания сделок недействительными установлены статьями 168-181 ГК РФ.Сделка считается недействительной по основаниям, установлен
ели создания юридического лица: централизация и обособление имущества для участия им в гражданском обороте; уменьшение предпринимательского риска учредителей за счет самостоятельной ответственности юр
кон практически любого современного государства, фундамент законодательства, регулирующего взаимоотношения граждан между собой и с государством. Она определяет правовой статус государства, правовой ст