Введение Литературная деятельность Василия Алексеевича Лёвшина (1746-1826) связана с «фольклорным» направлением в русской литературе конца XVIII в., представленным также именами М.Д. Чулкова и М.И. Попова. В рамках этого направления возросший интерес к национальной старине вылился в осознанное обращение к фонду народно-поэтического творчества при создании литературных произведений\'. Круг литературных интересов В.А. Левшина был необычайно широк: его перу принадлежат многочисленные переводы и оригинальные сочинения, в их число входят комические оперы, басни, романы (от волшебно-рыцарского до сентиментального), собрания исторических анекдотов, а также сочинения сельскохозяйственного и домоводческого назначения. Однако наиболее значительным вкладом в русскую литературу был признан его сборник «Русские сказки», который выдержал несколько изданий еще при жизни автора. Как писал М.К. Азадовский, «сборник Левшина пользовался огромной популярностью... затмил все прежние опыты в этом направлении, вроде чулковского \"Пересмешника\", и послужил образцом для дальнейших подражаний». Новаторство Левшина состояло в том, что впервые в качестве литературного материала был использован былевой эпос. По замыслу Левшина, повествование должно было объединить традиции национального фольклора (былины и сказки) и европейских жанров волшебно-рыцарского романа и новеллы. Пестрота состава сборника, сочетание литературных и фольклорных традиций обусловили возникновение проблемы обозначения его жанровой специфики. Разница в подходах исследователей к решению этой проблемы обусловлена исходными позициями в вопросе источников Левшина.
Введение………………………………………………………………3 1. Описание образа главного героя в повести….………..….8 2. Особенности антагониста или помощника....................26 3. Сравнительная характеристика главных героев…….....39 Заключение………………………………………………………....42 Список литературы………………………………………………..46
1. Большая Советская энциклопедия М.,1947 г 2. Костюхин Е.А. Древняя Русь в рыцарском ореоле // Приключения славянских витязей: Из русской беллетристики XVIII в. – М.: Современник, 1988. 3. Омелько Л.В. В.А.Левшин и его «Русские сказки»: Дис... канд. филол.наук. Л., 1991 4. Пропп В. Я. «Исторические корни волшебной сказки» — Л. Изд-во ЛГУ, 1986 — 364 с 5. Пропп В.Я. Морфология «волшебной» сказки. – М., 2006 6. Рыбаков Б. А. Язычество древних славян ,- М.: Наука, 1980 7. Старинные диковинки: Волшебно-богатырские повести XVIII века. Книга первая - Советская Россия, 1991 год. – 496 с. 8. http://mirslovarei.com/ 9. http://sigils.ru/symbols/chisla.html 10. http://contrrevolution.borda.ru/?1-4-0-00000038-000-0-0
удожественная деталь – одно из важнейших средств реализации замысла автора. Детали присутствуют на всей протяженности художественного произведения, они отражают наиболее значимые моменты, повествовани
то детской (чтобы не сказать идиотической) любознательности ко всему, что не напрягает душу, память и совесть» . Сюда же относятся отзыв А. Слаповского и резкая статья о «Чапаеве и Пустоте» А. Арханге
того, к какому народу, к какой национальности он принадлежит.Перед нами художник, который как будто нас ничему не учит, не навязывает своих идей. Но, зорко видя через десятилетия и наши слабости, и вы
ихов Снежная маска и Фаина.Посвящаю эти стихи Тебе, высокая женщина в черном, с глазами крылатыми и влюбленными в огни и мглу моего снежного города.В этих стихотворениях заново, лихорадочно познается
ункциональной стилистики разрабатывали в своих работах И.Н. Арнольд, О.С. Ахманова, В.В. Виноградов, А.Н. Васильева.Главная цель работы состоит в том, чтобы рассмотреть и обобщить аспекты стилистики р