Понятие «иностранный язык» как учебный предмет возникло во второй половине XVIII века в результате роста количества научных публикаций на национальных языках и потери в связи с этим латинским языком статуса образования. Начиная с этого времени иностранные языки стали изучаться с нацеленностью на практические задачи, связанные с необходимостью уметь читать книги на языках разных народов.
Сегодня объективной потребностью современного общества, особенно в условиях перестройки всех его звеньев, в том числе и образования, является поиск оптимальных путей организации учебно-воспитательного процесса рациональных вариантов содержания обучения и его структуры.
Мы живем в эпоху стремительного развития информационных технологий, данный процесс отразился и в образовании. Современный урок иностранного языка сегодня активно использует все достижения науки и техники для создания и укрепления мотивация обучаемых изучать иностранный язык.
Данная работа посвящена основным чертам урока иностранного языка сегодня. Цель данной работы рассмотреть все составляющие аспекты урока иностранного языка, как современные, так и традиционные. Для достижения поставленной цели нами будут решаться следующие задачи: описание содержания обучения иностранному языку; анализ современных средств, использующихся на уроках иностранного языка; рассмотрение теоретических подходов известных деятелей в области лингвистики к структуре урока иностранного языка в современном обществе.
1. Сущность современного урока иностранного языка
1. 1 Содержание обучения иностранному языку сегодня
В первые годы жизни ребенка овладение родным языком происходит в процессе усвоения им доступного ему социального опыта, т.е. в процессе научения. Опыт в своей преобладающей части передается ребенку и фиксируется в его сознании средствами родного языка. На этом этапе усвоение опыта и овладение языком происходят нерасчлененно. Независимо от того, как происходит обучение языку, языковые явления иностранного языка оказываются с той или иной степенью отчетливости соотнесенными с аналогичными явлениями родного языка.
В настоящее время основной задачей изучения иностранного языка в школе является воспитание новой культурной личности. Основные цели изучения иностранных языков это формирование способности участвовать в коммуникации на этом языке, работа над сохранением и совершенствованием этой способности. В свою очередь, эта способность реализуется в конкретных речевых умениях (устная речь, чтение, письмо), которые предстают в этом случае как частное отражение общих целей .
Конечная цель обучения представляется, как правило, в виде требований к умениям осуществлять различные виды речевой деятельности. Эти конечные требования конкретизируются в поклассных требованиях к речевым умениям. Эти промежуточные умения следует считать первым компонентом содержания обучения иностранному языку.
К содержанию обучения относятся и языковые навыки. Лексические, грамматические и фонетические навыки условие формирования речевых умений, база для осуществления целей и задач обучения.
Как известно, речевая деятельность, являясь коммуникацией посредством языка, осуществляется, как и другие виды коммуникации, с помощью определенных знаков. Эти знаки могут быть разных уровней фонемы, слова, предложения, сверхфразовые единства. Первой предпосылкой участия в речевой коммуникации является знание необходимого и достаточного для реализации данных целей обучения набора знаков разного уровня.
Для речевой деятельности необходимо, чтобы человек автоматизированно пользовался языковым материалом, ибо в процессе коммуникации внимание участника общения обращается на содержание, а не на форму. Однако одни языковые навыки еще не дают возможности участвовать в общении на иностранном языке. Необходима практика в общении, в процессе которой формируются речевые умения. Навыки являются вторым компонентом содержания обучения.
В качестве третьего компонента выступают тексты в графическом и звуковом оформлении. Под текстами мы понимаем любые речевые произведения, на базе которых происходит формирование речевых умений. Обучение родственным видам речевой деятельности невозможно на основе изолированных языковых знаков, какого бы уровня они ни были. Графические и звуковые тексты выступают как необходимая база, условие для обучения чтению или аудированию. Они сами по себе могут быть рассмотрены, как и языковые знаки, в качестве обязательного компонента процесса обучения. Средства же обучения не могут быть таким обязательным условием осуществления процесса обучения, ибо даже учитель основная фигура педагогическоо процесса может отсутствовать, и в этом случае обучение становится самообучением. Важное значение текстов в процессе обучения побудило методистов отнести их к содержанию обучения.
Четвертым компонентом содержания обучения выступают темы и ситуации. В настоящее время этот компонент содержания обучения приобретает особое значение. Прежде обмен информацией между людьми всегда происходит в пределах определенных тем и зависит от ситуации общения. Ограниченное число часов, отводимое на изучение иностранного языка в школе, не позволяет предусмотреть большинство тем и ситуаций, в пределах которых можно обучить общению. Поэтому необходима их разумная минимизация. Их отбор в значительной степени определяет и отбор языковых знаков. Так, без решения вопроса о темах и ситуациях, в пределах которых осуществляется общение, нельзя разрешить вопрос «чему учить». Темы и ситуации становятся базой, на основе которой реализуются цели обучения .
Итак, мы видим, что урок иностранного языка - это комплексное явление в процессе обучения, охватывающее различные области знаний.
1.2 Современные подходы в обучении на уроке иностранного языка сегодня
Современный урок иностранного языка предполагает коммуникативный системно-деятельностный подход в обучении иностранным языкам, который осуществляется через личностно-ориентированные технологии, направленные на гуманизацию и гуманитаризацию образовательного процесса. Личностно-ориентированное образование обеспечивает развитие и саморазвитие учащихся. Оно осуществляется на основе выявления индивидуальных особенностей ребенка, субъектного опыта познания и предметной деятельности. Педагог создает условия и ситуации, в которых учащиеся реализуют себя в познании, учебной деятельности и поведении. Эти условия учитывают индивидуальные склонности, интересы, мотивы, ценностные установки и субъектный опыт учащихся. Чем в большей степени сами школьники влияют на образовательный процесс, тем в большей степени технология и имеет личностно-ориентированный характер.
Личностно - ориентированные технологии строятся, помимо общепринятых дидактических принципов, на принципах, характеризующих образовательную деятельность самих школьников: принцип личностного целеполагания, принцип выбора индивидуальной образовательной траектории, принцип продуктивности обучения, принцип ситуативности обучения, принцип образовательной рефлексии.
Сущность использования личностно - ориентированного подхода в учебно-воспитательном процессе на уроках иностранного языка заключается в том, что учащиеся участвуют в определении целей урока, для чего педагогом создаются затруднения в деятельности, ситуации выбора, неопределенности. Приобретение знаний становится средством для становления и развития опыта: творческой деятельности, саморазвития, принятия решений, взаимодействия с людьми, рефлексии собственной деятельности. На уроках иностранного языка создаются ситуации, мотивирующие учебную деятельность учащихся. Урок выступает как последовательность образовательных ситуаций развивающего типа, в которых учащиеся осуществляют полный цикл деятельности: оценка ситуации целеполагание планирование организация собственной деятельности рефлексия.
Личностно-ориентированное обучение является, по сути, личностно-центрированным, т. е. ребенок находится в центре урока. На таких уроках иностранного языка на первом месте ученик, его деятельность по овладению знанием.
Принципы личностно - ориентированного обучения на уроках иностранного языка реализуются в следующих направлениях деятельности педагога:
гуманизация отношений учителя и учащихся;
гуманитаризация содержания образования;
учет потребности учащихся;
усиление оценочной деятельности учащихся.
Для гуманистической позиции учителя на уроке характерно:
сотрудничество со школьниками,
управление учебно-познавательной деятельностью с учетом интересов учащихся,
уважение и поддержка достоинства всех учащихся, стремление поднимать авторитет каждого школьника,
проявление интереса к увлечениям учащихся, их проблемам,
принятие ребенка таким, каков он есть,
утверждение радости и успеха на уроке,
поддержка инициативы ребят, их желания высказать свою точку зрения,
проявление веры в возможности и перспективы каждого учащегося.
Введение 3
1. Сущность современного урока иностранного языка 4
1. 1 Содержание обучения иностранному языку сегодня 4
1.2 Современные подходы в обучении на уроке иностранного языка сегодня 6
2. Традиционные методы обучения иностранному языку 9
2.1 Обучение говорению 11
2.2 Обучение чтению 13
2.3 Обучение письму 16
3. Современные методы и средства на уроках иностранного языка 18
3.1 DVD как средство обучения аудированию 18
3.2 Использование компьютеров на уроках иностранного языка сегодня 21
3.3 Метод проектов как современный подход к обучению на уроке иностранного языка 22
Заключение 28
Список литературы 29
Список литературы
1. Белянин В.П. Психолингвистика. М.: Флинта, 2004
2. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. М.: «Академия», 2004
3. Зимняя И.А., Сахарова Т.Е. Проектная методика обучения английскому языку. // Иностранные языки в школе. 1991, №3
4. Колкер Я.М. и др. Практическая методика обучения иностранному языку. М.: «Академия», 2000
5. Маслыко Е.А. и др. Настольная книга преподавателя иностранного языка. Минск: Высшая школа, 2001
6. Миролюбов А.А. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: «Высшая школа», 1982
7. Миролюбов А.А. Общая методика преподавания иностранных языков в средних учебных заведениях. М.: Академия, 2003
8. Пассов Е.И., Кузовлев В.П., Царькова В.Б. Учитель иностранного языка: Мастерство и личность. М.: «Просвещение», 1993
9. Петрова Л.П. Использование копмьютеров на уроках иностранного языка потребность времени//Вестник МУ. 2005 №7
10. Попов Н.С., Мильруд Р.П., Чуксина Л.Н. Методика разработки мультимедийных учебных пособий. М.: Машиностроение, 2002
11. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях. М.: Академия, 2003
12. Шульман А.М. Обучение чтению на уроках английского языка в начальной школе: 1-4 классы.- М.: АСТ, 2005
ферах.Иностранный язык, таким образом, как инструмент познания в условиях коммуникативно-ориентированного обучения становится также средством социокультурного образования.Современный урок - это главна
иванию слова, но и расстановке ударений на словах согласно нормативным правилам английского языка. Например, a 'red 'pencil, on the 'table и т. д.Обучение интонационному оформлению читаемого происх
тдельных личностей, так и общества в целом. Довольно часто именно художественные фильмы, независимо от их уровня, достоинств или недостатков, являются источником знаний об иностранной культуре, средст
y of the given process, the problem of creation of an effective technique of teaching of English language is represented to the extremely important. As it is known, the human brain most actively perce