За последнее десятилетие произошли существенные перемены, как в жизни нашей страны, так и в жизни мирового сообщества, которые не могли не отразиться на преподавании иностранных языков в России. Новое время, новые условия профессиональной деятельности потребовали пересмотра, как общей методологии, так и конкретных методов и приемов обучения иностранному языку. Стремительное вхождение России в мировое сообщество, интеграционные процессы в различных сферах политики, экономики, культуры, идеологии, смешение и перемещение народов и языков, поднимают проблему межкультурного общения, взаимопонимания участников общения, принадлежащих к разным культурам. В последнее время все большее распространение получает ориентация на такой тип обучения, который стимулирует интеллектуальное развитие личности обучающегося, активизирует его потенциальные возможности, формирует критическое мышление. Такому типу обучения соответствует личностно-деятельностный и коммуникативный подходы в обучении иностранному языку. Максимальное развитие коммуникативных способностей — вот основная, перспективная задача, стоящая перед преподавателями. Для ее решения необходимо, с одной стороны, освоить новые методы обучения, направленные на развитие всех видов речевой деятельности, формирование лингвистической, социолингвистической и прагматической компетенций, а с другой, создать принципиально новые учебные материалы, с помощью которых можно научить людей эффективно общаться на иностранном языке. При этом было бы неправильно броситься из одной крайности в другую и отказаться от всех старых методик изучения языка. Проблемность в обучении иностранному языку проявляется, как при отборе информационного обеспечения учебного процесса, так и в процессе контакта с носителями языка, при сопоставлении культур родного и иностранного языка, что позволяет формировать наряду с коммуникативной и прагматической, социокультурную компетенцию. Целью обучения иностранному языку студентов языкового вуза является овладение ими коммуникативной компетенцией для участия в актах аутентичного речевого общения на продвинутом уровне владения иностранным языком. Аутентичность речевого общения диктуется современными условиями международного взаимодействия в рамках глобальных мировых политических, экономических, социальных, культурных процессов. В этой связи обучающиеся, для которых иностранный язык является специальностью, представляют собой передовой отряд интеллектуально-развитой молодежи, играющей решающую роль в установлении и развитии международных контактов. Все вышеизложенное свидетельствует об актуальности выбранной нами темы исследования. Теоретическую основу исследования составляют положения, разработанные в отечественных и зарубежных трудах по педагогике (Бабанский Ю.К., Левина М.М., Петлеванная Л.А., Сластенин В.А., Исаев И.Ф., Мищенко А.И., Шиянов Е.Н., Хуторской А.В., Шадриков В.Д., и др.), по теории и методике обучения иностранным языкам (Бердичевский А.Л., Бим И.Л., Гальскова Н.Д., Герасимова Р.Н., Кузовлева Н.Е., Миньяр-Белоручев Р.К., Рогова Г.В., Верещагина И.Н., Саломатов К.И., Соловова Е.Н., Сафонова В.В., Махмурян К.С., Фоменко Т.М., Языкова Н.В., и др.). При проведении исследования были использованы следующие методы: • анализ существующей базы источников по рассматриваемой проблематике (метод научного анализа). • обобщение и синтез точек зрения, представленных в источниковой базе (метод научного синтеза и обобщения). • моделирование на основе полученных данных выводов, касающихся раскрытия поставленной проблематики (метод моделирования). Объект работы – современные методы и технологии обучения иностранному языку на языковом факультете вуза. Предмет работы – особенности применения на практике современных методов обучения иностранному языку в языковом вузе. Цель работы – анализ применяемых на практике технологий обучения иностранному языку на разных этапах овладения языком. Поставленная цель определяет задачи исследования: 1. Рассмотреть современные подходы к обучению иностранному языку в языковом вузе. 2. Провести анализ основных технологий преподавания на разных этапах овладения иностранным языком. 3. Определить специфические особенности преподавания в языковом вузе. 4. Определить модель обучения иностранному языку на разных этапах овладения языком в языковом вузе и обозначить систему заданий и упражнений применяемых на данных этапах обучения. Работа состоит из введения, глав основной части, выводов (заключения), списка литературы.
Введение 3 І. Особенности работы преподавателя иностранного языка на современном этапе развития общества 6 1. История развития методики преподавания иностранных языков 6 2. Современные подходы к изучению иностранного языка в языковом вузе 11 3. Технология преподавания на разных фазах овладения иностранным языком 19 4. Специфика преподавания в языковом вузе 30 Выводы 36 ІІ. Практика преподавания иностранных языков обучающимся языкового факультета вуза 38 1. Модель обучения иностранному языку в языковом вузе 38 2. Система заданий и упражнений 43 Выводы 50 Заключение 52 Список использованной литературы 54
1. Актуальные проблемы профессионального образования // Сб. науч. статей под ред. В.И. Ерошиной, О.В. Черновой – М., 1990. – 60 с. 2. Алексеева И. С. Профессиональный тренинг переводчика: Учебное пособие по устному и письменному переводу для переводчиков и преподавателей. СПб.: Союз, 2001. – 278 с. 3. Алексюк А. М. Педагогика высшей школы. Курс лекций: модульное обучение. – К., 1993 – 216 с. 4. Андронкина Н. М. Проблемы обучения иноязычному общению в преподавании иностранного языка как специальности // Обучение иностранным языкам в школе и вузе. СПб., 2001. – С. 150–160 5. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. – 4–е изд. – М.: Флинта: Наука, 1990. – С. 35–45. 6. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам. – М.: Просвещение,1969.– 279с. 7. Архангельский С. Н. Учебный процесс в высшей школе, его закономерности, основы и методы. – М.: Высш. шк., 1980. – 98 с. 8. Астафурова Т.Н. Стратегии коммуникативного поведения в профессионально–значимых ситуациях межкультурного общения: Автореф. дис… д–ра пед. наук. – М., 1997. – 41 с. 9. Байбородова Л.В., Рожков М.И. Воспитательный процесс в современной школе. – Ярославль, 2001. – С. 34 10. Байденко В.И. Модернизация профессионального образования: современный этап. / В.И.Байденко, Джерри ван Зантворт. – М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2002. – 673с. 11. Белогрудова В.П. Об исследовательской деятельности студентов в условиях проектного метода // Иностранные языки в школе. – 2005. – №8. 12. Беспалова С.В. Коммуникативно-прагматическая организация обучения иностранным языкам (немецкий язык, языковой вуз): Автореф. дис… пед. наук. – М., 2003. – 17 с. 13. Бим И.Л. Иностранный язык в процессе модернизации школьного образования. //http://www.ioso.ru/ts/s001221/kamgrach.htm. 14. Бим И.Л. Личностно–ориентированный подход – основная стратегия обновления школы. // Иностранные языки в школе. – 2002. – № 2. 15. Бржозовская К. М. Методика обучения аудированию полемических текстов студентов старших курсов языкового педагогического вуза : Дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02 : Москва, 2003 – 133 c. 16. Бухбиндер В. А., Китайгородская Г. А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам. – К.: Выщ. шк., 1988 – С. 242–255. 17. Вербицкий А.А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход: Методическое пособие. – М.: Высшая школа, 1991. – 207 с. 18. Винникова Л. Б. Обучение студентов языкового вуза грамматическому компоненту иноязычной диалогической речи аргументативного типа (На материале английского языка): Дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02 : Санкт–Петербург, 2003 - 290 c. 19. Витлин Ж.Л. Обучение взрослых иностранному языку (Вопросы теории и практики) – М.: Педагогика, 1978. – 168 с. 20. Витт Н.В. Контроль неподготовленной речи при обучении иностранному языку // Психология и методика обучения иностранным языкам в вузе. – М., 1976. – С. 264–269. 21. Выготский Л.С. Мышление и речь. – М., 1996. – С. 264–269 22. Гальперин П.Я., Данилова В.Л. Воспитание систематического мышления в процессе решения малых творческих задач // Вопросы психологии. – 1980. – №1. – С.31–38. 23. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. – М.: Издательский центр «Академия», 2004. – 165 с. 24. Гилева И. Проявление мотивационной готовности к творческой деятельности у студентов // Прикладная психология. – 2001. – №3. – С.92–96. 25. Гончарук О. В. Формирование методической компетенции студентов факультетов иностранных языков педагогических вузов на семинарских занятиях по методике преподавания иностранных языков с использованием видеозаписи–ситуационной модели (На материале французского языка): Дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02 : Москва, 2003 – 168 c. 26. Горовая В.И. Теоретические основы подготовки специалистов в условиях многоуровневого высшего педагогического образования. Автореф. дис… д-ра. пед. наук. – СПб. 1995. – 44 с. 27. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Утвержден 02.03.2000. – М., 2000. 28. Гумбольдт В. Язык и философия культуры. – М.: Прогресс,1985.– 451с. 29. Девина Л.И. Обучение устному профессиональному общению на иностранном языке (англ. язык): Дис…канд. пед. наук. – М., 1989. – 221 с. 30. Дмитренко Т. А. Профессионально–ориентированные технологии обучения в системе высшего педагогического образования (На материале преподавания иностранных языков) : Дис. ... д–ра пед. наук: 13.00.08, 13.00.02 Москва, 2004 – 442 с. 31. Дмитренко Т.А. Методика преподавания английского языка в вузе. – М. 2009 – 92 с. 32. Дмитриева Ю. М. и др. Немецкий язык: совершенствуем технику перевода. М.: Компания «Евразийский регион», 1997. – 90 с. 33. Дорофеев Ф. Профессиональная компетентность как показатель качества образования // Высшее образование в России. – 2005. – №4. – С. 30–33. 34. Дрокина С.В., Сапанюк И.А. Аксиологические основы проектирования системы подготовки студентов вузов к общению// Вестник СамГТУ. Сер. «Психолого-педагогические науки». 2006. – №47. 35. Елизарова Г. В. Культура и обучение иностранным языкам. – СПб.: Союз, 2001. – 289 с. 36. Завалко Н.А. Индивидуализация процесса обучения в системе многоступенчатого образования. – Усть-Каменогорск, 1998. – 252 с. 37. Захаревич В. Г., Заграй Н. П., Обуховец В. А., Попов В. П. Болонская декларация и задачи ТРТУ по ее реализации. – Таганрог, 2004 – 46 с. 38. Индивидуализация в обучении иностранным языкам. Учебное пособие под ред. Е.И. Пассова, Е.С.Кузнецовой. Воронеж: – НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с. 39. Искандарова О.Ю. Проблемы теории и практики формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности специалиста. – Уфа: Башкирский мед. ун–т, 1998. – 259 с. 40. Караулов Ю.Н., Петров В.В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса // Т.А. Ван Дейк. Язык Познание. Коммуникация. – М., 1989. – С.5–11. 41. Киселев С.В. Некоторые вопросы обучения иностранному языку суггестокибернетическим интегральным методом / Методы интенсивного обучения иностранным языкам. Вып. 3. – М.: Московский педагогический институт иностранных языков им. Мориса Тореза, 1977. 42. Колесникова И.Л., Долгина О.А. Англо–русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. – СПб., 2001. – С.56 43. Колкер Я.М., Устинова Е.С. Практическая методика обучения иностранному языку – М., 2004 – С. 21–24 44. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. – М., 2002. – С. 321. 45. Конышева А.В. Современные методики обучения английскому языку.–Минск: Тетрасистем, 2005 – С.36–38 46. Конышева А.В. Современные методы обучения английскому языку. – Минск: ТетраСистемс, 2004. – 174с. 47. Копнова З.И. Развитие профессиональной компетенции будущего специалиста при многоуровневом обучении в современном вузе: Автореф. д–ра пед. наук. – Калуга, 2003. – 39 с. 48. Копылова Н.В. К вопросу о становлении личностно–профессиональных качеств будущего специалиста // Мир психологии. – М., 2005 – №1. – С. 162 – 170. 49. Крюкова Татьяна Викторовна. Методическая система подготовки студентов по специальности «Преподаватель перевода» в языковом вузе. Дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02 Москва, 2003 181 с. 50. Ламзин С.А. Диалектико–материалистические основы процесса обучения иностранным языкам: Учебное пособие. – Рязань, 1991. – 120 с. 51. Лапидус Б. Проблемы содержания обучения языку в языковом вузе. – М.: Высшая школа, 1986. – С. 34–37 52. Леднев В.С. Содержание общего среднего образования. – М., 1990. – 435 с. 53. Леонтьев А.А. Психология общения. – М.: Смысл, 1999. – 356 с. 54. Лурия А.Р. Язык и сознание. – М.: МГК, 1979. – 319 с. 55. Мартьянова Т.М. Использование проектных заданий на уроках английского языка // Иностранные языки в школе. – 1999. – №4. 56. Методика преподавания иностранных языков за рубежом/Сост. М.М.Васильева, Е.В.Синявская. – М.,1967. – 464с. 57. Методическое пособие по развитию навыков и умений устной иноязычной речи/Сост. Терещенко Ю.А., Переверзева Л.С., Мирошниченко Э.В. – Кривой Рог: КГЭУ–1990. – 41с. 58. Миролюбов А. А. История отечественной методики обучения иностранным языкам. — М: СТУПЕНИ, ИНФРА–М, 2002. – 448 с. 59. Назаренко А.Л. Проблемы оптимизации понимания и преподавания языка для специальных целей. – М.: Изд–во МГУ, 2000. – 127 с. 60. Нечаев Н.Н. Психолого-педагогические аспекты подготовки специалистов в вузе. – М.: МГУ, 1985. – 80 с. 61. Нечаев Н.Н. Формирование коммуникативной компетенции как условие становления профессионального сознания специалиста // Вестник ун–та Рос. академии образования. – 2001. – №1. – С. 78 – 97. 62. Никитина И.Н. Формирование готовности студентов к речевому профессионально–ориентированному общению // Неродные языки в учебных заведениях: Материалы научной конференции. – Воронеж, 1999. – Вып. 4. – С. 105 – 106. 63. Новейшие методы преподавания иностранных языков студентам неязыковых специальностей вуза. / Под ред. С.Г.Тер–Минасовой. – М.: МГУ, 1991. – 208 с. 64. Новые исследования в профессиональном образовании // Сб. науч. статей / Под ред. А.Г.Глазунова и др. – М., Тюмень, 2000. – 134 с. 65. Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования. – М., 2000. – С. 3–10 66. Поляков О.Г. Английский язык для специальных целей: теория и практика. – М.: НВИ–Тезаурус, 2003. – С. 27–29 67. Поляков О.Г. Концепция профильно-ориентированного обучения английскому языку в высшей школе. Дис. д–ра. пед. наук. – Тамбов, 2004. – 308 с. 68. Преподавание иностранного языка в XXI веке: проблемы и перспективы // Материалы всероссийской научно–практической конференции / Под общ. ред. проф. Л.М.Федоровой. – М., 1998. – С.14 – 98. 69. Профессиональное образование: проблемы и перспективы // Материалы V Петербургской международной научно–методической конференции. – СПб., 2002. – 248 с. 70. Психолого-педагогические аспекты профессионального образования молодежи // Межрегиональный сб. науч. трудов / Под ред. Сохранова и др. – Пенза, 2001. – 183 с. 71. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. – СПб.: Питер, 1999. – 720 с. 72. Сальная Л.К. Обучение профессионально ориентированному иноязычному общению / Под ред. И.А. Цатуровой. – Таганрог: Изд–во ТТИ ЮФУ, 2009. – 198 с. 73. Сафонова В.В. Коммуникативная компетенция: современные подходы к многоуровневому описанию в методических целях. – М.: Еврошкола, 2004. – 236 с. 74. Скалкин В.Л. Структура устной иноязычной коммуникации и вопросы обучения устной речи на иностранном языке // Общая методика обучения иностранным языкам. – М.: Рус. Язык, 1991. – С.173 – 180. 75. Соловова Е. Н. Интегративно–рефлексивный подход к формированию методической компетенции преподавателя иностранного языка в системе непрерывного профессионального образования: Автореф. дис… д–ра пед. наук. М., 2004 – 44 с. 76. Стародубцева Е. А. Психосберегающие технологии обучения иностранному языку в языковом вузе: на материале преподавания английского языка: диссертация ... кандидата педагогических наук – Москва, 2007.– 265 с. 77. Суворова М. А. Лингвокультурологический подход в обучении иностранным языкам студентов старших курсов языкового вуза: Дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02: Улан–Удэ, 2000 – 158 c. 78. Тер–Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000. – С. 47–49 79. Тылец В.Г. Психология обучения иностранным языкам: теории, концепции, направления: Монография. – Таганрог: Изд–во ТРТУ, 2005. – 304 с. 80. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иностранной речи. (Подготовка переводчиков): Монография. – М.: Высшая школа, 1989. – 238 с. 81. Харзеева С.Э. Адаптивно–развивающее обучение в вузе // Высшее образование в России. – 2005. – №4. – С.80 – 82. 82. Шамов А.Н. Когнитивный подход к обучению лексике: моделирование и реализация: Автореф. дис. д–ра пед. наук. – Тамбов, 2005. – 50 с. 83. Язык. Культура. Образование: Сборник материалов международной научной конференции «Чтения Ушинского». Вып. 2. / Науч. ред. О.С. Егорова. – Ярославль: Изд–во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, 2006. – 160 с. 84. Lado R. Language Teaching. A Scientific Approach. - New York,1964.- P.32.
онном ДОУ;3. определить уровень развития физического воспитания детей среднего дошкольного возраста с нарушениями слуха;4. рассмотреть содержание программы по физическому воспитанию для детей среднего
ционно-ориентированной основы действия, а само действие выполняется правильно, без соотнесения с правилом (знанием).Процесс выполнения действия осуществляется в форме автоматизированной (не осознаваем
ения, наполненная постоянным открытием для себя окружающего мира, дает возможность воспитывать личность, испытывающую интерес и потребность к получению знаний. Художественной литературе принадлежит ог
ований по проблеме изучения личности педагога;3. Рассмотреть профессиографию педагогического труда как научную об-ласть знаний;4. Определить понятие «профессиограммы»;5. Обозначить основные требования
учителями. Перед педагогами стала задача модернизации образования. На совете преподавателей математики России в 2002 году были сформулированы направления и задачи модернизации обучения математике:· о