Происхождение письменности на Руси, время её возникновения, её характер одна из самых дискуссионных проблем русской истории. Долгое время господствующей была традиционная точка зрения, согласно которой письменность была принесена на Русь из Болгарии в связи с принятием христианства в 988 г. Но уже в середине прошлого столетия учёным стали известны отдельные факты, в основном литературного характера, свидетельствующие о наличии христианства и письменности на Руси задолго до официального крещения .
О существовании дохристианской письменности на Руси содержатся данные и в русских летописях. Прежде всего, само начало погодной записи в Повести временных лет начинается с 852 г., что заставляет предполагать, что летописец XI в. пользовался какими-то более ранними записями. В составе летописи сохранилиь и тексты договоров киевских князей с Византией Олега (911) и Игоря (944). Практика оформления межгосударственных отношений с помощью письменных говорит о наличии письменности. В самих текстах договоров содержатся и конкретные указания на использование письменности. Согласно дипломатической практике того времени, договоры заключались в двух экземплярах «о двою харатью», причём один экземпляр удостоверялся византийским императором и передавался русским послам, другой, на котором клялись русские послы передавался византийской стороне. В одной из статей договора имеется указание на письменные завещания, которые составляли русские купцы: при их наличии имущество умершего в Византии русского купца получали наследники: «кому будети писал наследити именье его» .
Таким образом, тексты договоров недвусмысленно указывают на развитую практику письменного оформления межгосударственных отношений уже в Х в. Но на каком языке писались договоры? Об этом летописи умалчивают. Так как сами тексты договоров сохранились в более поздних списках, то о времени включения их в летописи, языке и алфавите, на котором они были написаны и даже подлинности ведётся давний спор. В середине ХIХ в. видный филолог и знаток древнерусского языка И.И. Срезневский, пришёл к выводу, что оба договора была написаны на греческом языке, а затем переведены на русский, позднее многие исследователи высказывали сомнения о времени перевода. Например, В.М. Истрин считал, что варварская и бесписьменная Русь не могла быть равноправным партнером Византии. Договоры были переведены с греческого оригинала, но не в Х, а в ХI в., вероятно, при дворе Ярослава Владимировича . Основываясь на данных о социально-экономическом развитии в IX X вв. раннефеодального русского государства и данных письменных источников, ученые пришли к выводу, что письменность на Руси существовала ещё до официального принятия христианства. Трудами таких учёных как Б.Д. Греков, М.Н. Тихомиров, Б.А. Рыбаков, Д.С. Лихачёв, Л.В. Черепнин выяснено, что формирование и укрепление государственного начала на Руси активно происходило уже в IX X вв. Возникновению письменности в связи с формированием государства, в связи с ростом внутренних потребностей страны посвящены специальные рабты М.Н. Тихомирова . В качестве временных алфавитов, использовавшихся на Руси до образования единого раннефеодального государства, могли использоваться, по гипотезе Д.С. Лихачёва, кириллица, глаголица или буквы греческого алфавита, или какого-либо иного. М.Н. Тихомиров предполагал, что господствующим алфавитом уже в то время была кириллица, а «русские письмена», упомянутые в Житии Кирилла, по его мнению, представляли сочетание греческих букв с какими-то дополнительными знаками.
СОДЕРЖАНИЕ
Введение.3
1. Возникновение и развитие письма..6
2. Возникновение письменности у восточных славян...11
Заключение..13
Список использованной литературы.14
Список использованной литературы.
1. Истрин, В.А. Возникновение и развитие письма/ В.А. Истрин.- М.,1965.- С.442-466.
2. Истрин, В.А. 1100 лет славянской азбуки/ В.А. Истрин. М., 1988. С.51- 130.
3. Карский, Е.Ф. Славянская кирилловская палеография/ Е.Ф.Карский. - М., 1979. С. 48-57.
4. Леонтьева, Г.А. Ключи к тайнам Клио: Книга для учащихся и студентов / Г.А. Леонтьева, П.А. Шорин, В.Б. Кобрин. - М., 1994. C. 22-25.
5. Медынцева, А.А., Грамотность в Древней Руси (По памятникам эпиграфики X первой половины XIII века)/ А.А. Медынцева. М., 2000. С. 18-25.
6. Повесть временных лет / Подгот. текст Д.Лихачев. - 2-е изд., испр. и доп. - СПб., 1999. С.28.
7. Тихомиров, М. Н. Начало славянской письменности и Древняя Русь // Исторические связи России со славянскими странами и Византией. М., 1969. С.184-195.
8. Тихомиров, М. Н. Русская палеография. / М. Н. Тихомиров. 2-е изд. М.: Высш. шк.,1982. 200 с.
9. Щепкин, В. Н. Русская палеография. / В. Н. Щепкин. 3-е изд., доп. М.: Аспект Пресс, 1999. 269 с.
вский: «Отличительной особенностью смуты является то, что в ней последовательно выступают все классы русского общества»События Смутного времени оцениваются учеными по-разному. Споры вызывают и названи
цийОказавшись на троне после подавления восстания декабристов, Нико-лай I, как и его предшественники, немедленно приступил к реорганизации существовавших и созданию новых органов политического сыска.
ранцузской академии путешествует по странам Европы, изучая государственное устройство, законы и обычаи этих стран.Монтескье находился под воздействием работ французского ученого Ж. Бодена по истории п
направ-ленными на стабилизацию ситуации: ограничением бюджетного дефицита, рестриктивной кредитной политикой и т.д. При этом ин¬ституциональные реформы дополняли бы макроэкономическую ста¬билизацию.П
м: «Все дышало в нем земным божеством, всемогущим повелителем» (А.Ф. Тютчев). Но в то же время была одна сфера, где император смягчался: в кругу семьи его внешняя жестокость сменялась душевной простот