Русская фонетика представляет собой уникальное лингвистическое явление. Звучание и созвучие слов определяет семантическое значение языковых единиц, стилистическую роль лексемы в тексте, а также семантику высказывания в целом.
В середине прошлого века основное внимание ученых-языковедов было приковано к вопросам фонетики и интонации высказывания. К 1950-м гг. возрос интерес к соотношению интонации и синтаксиса. В 1960-х гг. Е.А.Брызгунова предложила для описания интонации в русском языке использовать понятие «интонационной конструкции».
Вклад ученого в лингвистику велик. Е.А.Брызгунова дала фонологическое описание интонационной системы русского языка, явилась одним из основателей методики преподавания русского языка как иностранного. Кроме того, она и по сей день входит в число крупнейших исследователем звучащей речи.
Во многих областях русской лингвистики Е.А.Брызгунова стала первопроходцем, и в начале XXI века ее имя входит в число самых авторитетных отечественных ученых. Этим обусловлена актуальность данного исследования.
Цель работы обозначить некоторые особенности лингвистической фонетики, представленные в трудах Е.А.Брызгуновой.
Метод исследования анализ научных работ.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ3
НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ФОНЕТИКИ
ПО РАБОТАМ Е.А.БРЫЗГУНОВОЙ..4
ЗАКЛЮЧЕНИЕ..7
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ8
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ
1. Е.А.Брызгунова. Звуки и интонация русской речи. М., 1997. 420 с.
2. Е.А.Брызгунова. Интонация и синтаксис // Современный русский язык/ Под. ред. В.А.Белошапковой. М., 1999. 530 с.
3. Е.А.Брызгунова. Эмоционально-стилистические различия русской звучащей речи. М., 1997. 480 с.
тексты или добавления?). Местоимение они не должно соотноситься с собирательным существительным, имеющим форму единственного числа. Это правило нарушено, например, в предложении: «В марше, направлявше
т (воспринимающий информацию), то важно определить, какими коммуникативными качествами должна обладать речь говорящего, чтобы адресат правильно декодировал её, адекватно воспринимал и был заинтересова
ных человеку в непосредственном наблюдении. По тексту мы реконструируем замысел и цель говорящего (пишущего).Текст (лат. textus ткань, сплетение, соединение) объединенная смысловой зависимостью посл
ледовательности, составляет формуляр документа . Формуляр складывался в течение длительного времени и формировался под влиянием, с одной стороны, необходимости закрепления официального характера инфор
ами в других славянских языках.1. Праславянская лексика в условиях изолированного развития разных славянских языков развивалась неравномерно, что и обусловило дивергент-ный характер (как в плане формы