INTRODUCTION A language appears, it grows, like a child, develops, like an adult, changes during its life, due to many linguistic and extra-linguistic factors, and, finally, it dies, giving birth to other languages. In what follows the second stage of a language life – its growth and development will be researched. What is a semantic change? What is a change itself? In this research we shall try to give an answer to this question . One of the most important phenomena that occur during a language life is semantic change and semantic development. Due to meaning changes a language develops, enriches becomes perfect. The study of semantic change involves studying etymology of a language. The aim of the paper is to study the problem of lexical units’ semantic change in the course of language development. This aim can be reached by completing the following tasks: – defining the term “semantic change” – studying the questions of classification, principles and causes of semantic changes; – analyzing changes in the meaning of a set of lexemes on semantic, morphological and stratificational levels. Syntactic change of a word meaning affects grammar in its morphological and syntactic aspects and is seen as gradual, the product of chain reactions and subject to cyclic drift. The view that creole languages are the product of catastrophism is heavily disputed. Of course, the meaning of a given word or affix may remain stable for very long periods, and (Proto-Indo-European etyma of NE sir, fill, udder, foot, wheel, ted, name, egg and mouse had pretty much the same meanings seven thousand years ago as their present-day English reflexes (if one disregards a host of added meanings, like red «Communist»). But these semantic Methuselah are in fact the exception: words usually do not retain meanings unaltered for any length of time, so in historical and comparative linguistics some understanding of the nature of semantic change is vital for dealing with the routinely divergent semantics of cognate forms.
INTRODUCTION 4 CHAPTER 1. SEMANTIC CHANGES OF A WORD MEANING: THEORETICAL ASPECTS 8 1.1 Semantic changes: essence of the term 8 1.2 Types of a word semantic change: general information 14 1.3 Semantic change: traditional classifications 23 1.4 Principles of semantic changes 29 1.5 Causes of semantic change 31 CHAPTER 2. WORD SEMANTIC CHANGE: PRACTICAL ANALYSIS 37 2.1 Discussion questions for semantic change of a word 37 2.2 Semantic change within word lexical change 47 CONCLUSION 53 LIST OF USED LITERATURE 57 LIST OF USED DICTIONARIES 58
1. Антрушина Г.Б., Афанасьева О. В., Морозова Н. Н. Лексикология английского языка: Учеб. пособие для студентов. — М.: Дрофа, 1999. – на англ.яз. 2. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка: Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. — 3-е изд., перераб. и доп. — М.: Высш. шк., 1986. — на англ.яз. 3. Aijmer, Karin. The semantic development. London, 1985. 4. Atlas, Jay David & Stephen C.Levinson. Informativeness, and logical form: radical pragmatics (Revised Standard Version). Peter Cole ed., 1981. 5. Brown, Roger. Words and Things. New York, 1958. 6. Bybee, Joan & William Pagliuca. Radical pragmatics. New York: Academic Press, 1987. 7. Cruise, A. Lexical semantic. Cambridge: Cambridge University press, 1995. 8. Galperin I.R. An Essay in Stylistic Analysis. Moscow, 1968. 9. Geeraerts, Dirk. Semantics and Word-formation. Berlin and New York: Mouton, 1997. 10. Gentner Dedre. Metaphor as structural mapping: The relational shift. London, 1988. 11. Griberg S. I. Basic lexicology. Moscow, 1980. 12. Kaplan, Edith and Bernard. The Acquisition of Word Meaning: A Developmental Study, 1952. 13. Keil L. Word and its meaning. Cambridge: Cambridge University press, 1996. 14. Kuharenko V.A. Stylistics of the modern English language. M., 1971. 15. Kulin S.V. English Lexicology. Moscow, 1994. 16. Lehmann, Christian. Semantics: Synchronic variation and diachronic change. Lingua estile, 1985. 17. Lewis, Diana M. Rhetorical motivations for the emergence of discourse particles, with special reference to English of course. Particles. Belgian Journal of Linguistics, 2003. 18. Mednikova E.M. Seminars in English Lexicology. Moscow: Vyshaja shkola, 1978. 19. Nerlich, Brighitte. Semantic Change And Semantic Development. Internet: www.le.ac.uk/psychology/htm/10lk 20. Powell, Mava-Jo. The systematic development. 1992. 21. Rinaburg R.A. Course in Modern English Lexicology. Moscow, 1976. 22. Semantic change. Papers from the 7th International Conference on Historical Linguistics (ICHL 7), Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, Bybee, Joan, Revere Perkins & William Pagliuca. 1994. 23. Sihler, Andrew L. Language History: An Introduction. Birmingham, 1982. 24. The evolution of lexicology. Chicago: University of Chicago Press, 1985. 25. Traugott, C.Elizabeth and Dasher, B.Richard. Semantic Change. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. 26. Traugott, C.Elizabeth. The role of the language development. Paper presented at the Twelfth International Conference on Historical Linguistics. Manchester, August, 1995. 27. Werner H. Change of meaning: A study of semantic processes through the experimental method. 1954. LIST OF USED DICTIONARIES 28. Hornby A.S. The Oxford Advanced Learner’s Dictionary. - Fifth Edn. - Oxford: Oxford university press, 1995. 29. Sommer, Elyse. Mataphors Dictionary. Oxford: Oxford University Press, 2001. 30. The American Heritage Dictionary of the English Language. - Fourth Edition. - Houghton Mifflin Company, 2000. 31. Warner, Nancy. Mataphors Dictionary. Cambridge: Cambridge University Press, 2004. 32. http://www.etymonline.com/ 33. http://www.indo-european.nl/index2.html 34. http://www.myetymology.com/
исследования которых является дискурс.Описание структуры дискурсаИзучение особенностей вербальной межкультурной коммуникацииИсследование фактического материала: выявление специфики дискурсивных страте
е;- выделить виды переводческих трансформаций;- исследовать причины, вызывающие переводческие трансформации;- рассмотреть наиболее подробно лексические трансформации и дать их характеристику- проанал
ия, двух глав, заключения и библиографического списка, состоящего из 53 наименований. К теоретической базе исследования относятся труды таких авторов как: Волков И.Ф., Караулов Ю.Н., Куликова И.С., Ку
ціональний аналіз мовних засобів охоплює всі рівні мови. По-третє, стилістика вивчає функції одиниць різного рівня в їх спільному використанні в різних видах мовної комунікації. Всі ці особливості хар
о языкаПредметом исследования является особенностей национально-культурного компонента английского языка Великобритании, США и Канады на лексическом уровне. Выявление этих особенностей, а также их зав