На пороге нового века существенно изменился социокультурный контекст изучения иностранных языков в России. Значительно возросли их образовательная и самообразовательная функции в школе и вузе, профессиональная значимость на рынке труда в целом, что повлекло за собой усиление мотивации в изучении языков международного общения. Соответственно возросли и потребности в использовании иностранных языков. Новые задачи предполагают изменения в требованиях к уровню владения языком, определение новых подходов к отбору содержания и организации материала. Содержание школьного курса определяется коммуникативными целями и задачами на всех этапах обучения: в начальной школе, на второй и третьей ступенях, где обучение уже направлено на развитие коммуникативной культуры и социокультурной образованности школьников, позволяющей им быть равными партнерами межкультурного общения на иностранном языке в бытовой, культурной и учебно-профессиональной сферах.
Иностранный язык, таким образом, как инструмент познания в условиях коммуникативно-ориентированного обучения становится также средством социокультурного образования.
Современный урок - это главная составная часть учебного процесса, сложнейшее явление, которое может рассматриваться с любой точки зрения - содержательной, структурной, функциональной. В каждом уроке отражаются требования целей и задач обучения в целом. Этими требованиями должен руководствоваться педагог при подготовке и проведении урока. Знание требований к современному уроку направляет деятельность учителя. Именно поэтому работа, посвященная требованиям и целям современного урока иностранного языка является актуальной.
Объект нашего исследования: урок иностранного языка.
Предмет исследования: требования к проведению современного урока иностранного языка
Целью исследования является описание и анализ основных целей современного урока иностранного языка, его структуры, а также требований к его проведению
В соответствии с целью исследования в работе ставятся следующие задачи:
1. Изучить теоретический материал по структуре и методикам проведения урока.
2.Дать определения понятию «урок»
3.Описать особенности современного урока иностранного языка
4.Выявить требования к подготовке современного урока иностранного языка
5. Разработать модель открытого урока иностранного языка
Методы исследования - анализ методической литературы, изучение передового опыта, синтез, обобщение.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что уточнена сущность современного урока, выявлены особенности современных уроков иностранного языка, описаны требования к их проведению, представлена модель проведения открытого урока иностранного языка.
Практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы не только учителями иностранного языка средней школы, но и преподавателями других общеобразовательных дисциплин, а также студенты, готовящиеся стать преподавателями.
Работа состоит из введения, трех глав, раскрывающих сущность вопроса, заключения, списка использованной литературы и приложения.
СОДЕРЖАНИЕ
Введение3
1.Определение современного урока иностранного языка, основные требования и принципы проведения .5
2.Современные методы обучения английскому языку.10
2.1.Интегрированное обучение...10
2.2. Обучение иностранному языку с помощью компьютера.....14
2.3.Видео-урок...14
2.4. Прием игры на уроках иностранного языка14
3 Разработка открытого урока иностранного языка.16
Заключение.27
Литература..28
Приложение29
ЛИТЕРАТУРА
1. Барменкова О.И. Видеозанятия в системе обучения иностранной речи. // ИЯШ - 1993 - №3. С. 20-25
2. Владимирова Л.П. Интернет на уроках иностранного языка. // ИЯШ - 2002 - №3. С. 39-41
4. Верисокин Ю.И. Видеофильм как средство повышения мотивации школьников при обучении иностранному языку. // ИЯШ -2003 - №5 - С.31-34
5. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: Учебное пособие для студентов лингв. ун-тов и факультет ин.яз. высш. пед. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2004. 336с.
6. Колкова М. Методика обучения иностранным языкам в средней школе (ЗЕЛ), М.2008
7. Кузовлева Н.Е., Захарова О.В. Совершенствуем лексические навыки //Коммуникативная методика. 2004. №2
8. Махмутов М.И. Современный урок / М.И. Махмутов. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Педагогика, 1985. - 184 с
9. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранному языку. // ИЯШ - 2000 - №4. С.14-19
10. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английского языка на начальной этапе в средней школе: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1988. 224с.
11. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранного языка: базовый курс лекций: пособие для студентов педагогических вузов и учителей. 4-е изд. М.: Просвещение, 2006. 239с.
12. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. - М.: Просвещение, 1988.
dynamic and vibrant part of the newly emerging private sector are small and medium enterprises. They are the first to respond to market signals and fill numerous niches left by the central planning, n
ас, правильно взаимодействовать друг с другом при описании реальных жизненных ситуаций. Это многосложная структура, состоящая из множества мелких деталей, которые постоянно находятся в работе, подчиня
состоит из двух глав.В первой главе рассмотрено понятие рекламный текст, классификация рекламных текстов и лингвостилистические характеристики текстов.Вторая глава посвящена роли перевода в современн
определяется тема работы, ее актуальность, цель и задачи, используемые в работе лингвистические методы, а также теоретическая база и материал исследования. В первой главе представлен аналитический об
they played their cards close to their chests; this is one scenario where history is unlikely to repeat itself; the traditional summerhouse is dead, long live the twenty-first century summer-house! e