Украинизация Запорожья
| Категория реферата: Рефераты по географии
| Теги реферата: сочинение описание, банк рефератов бесплатно
| Добавил(а) на сайт: Ida.
Предыдущая страница реферата | 1 2
Парадоксам несть числа: для русскоговорящих школьников русский язык стал вдруг чем-то вроде иностранного, количество часов на его изучение в русских школах резко сократилось, а в украинских - сведено до минимума. Элитарные школы всё ещё русские, но министерство просвещения настаивает на переводе их на украинский язык обучения, сначала посулив послушным школам повышение зарплаты учителям, а в свете разразившегося экономического кризиса - угрожая непокорным лишением статуса гимназии или лицея.
Такой предмет, как русская литература, также практически исчез. Вместо него появилась "всемирная литература", в которой почти не осталось места для той литературы, которую Томас Манн называл святой, а семьи учеников считали своей кровной, поскольку, не подозревая о грядущих временах, всю жизнь думали и говорили по-русски. В украинских школах этот курс отдан преподавателям украинской литературы и читается на украинском языке. Хороших переводов классических произведений мировой литературы зачастую просто не существует на украинском языке. А на обсуждение произведений таких гениев как Лев Толстой и Фёдор Достоевский отведено по четыре часа. В начале 1997 года в Запорожском Государственном университете прекратило существование русское отделение филологического факультета, специальности "русский язык и литература" не существует больше в перечне специальностей министерства просвещения, предлагаемом национальным вузам. Если в начале 1990-х на русском отделении филфака обучалось 75 студентов, то к 1998 году их число сократилось до 25-15 человек, а русское отделение переведено на факультет романо-германской филологии. Русский приравнен к иностранным. Многие преподаватели русского отделения стали в 1999 – 2000 учебном году безработными. Все описанные процессы, связанные с насаждением украинского языка, негативно сказываются на общем уровне культуры общества и ведут к изоляции Украины от цивилизованного мира, который признаёт русский, а не украинский, одним из мировых языков. Наиболее обделёнными при этом оказываются учащиеся украинских школ. Украинская интеллигенция всегда была двуязычной, как, например, Тарас Шевченко, Леся Украинка, и охотно выражала себя на русском языке, как, например, Николай Гоголь, завоевавший Петербург - мечту своего детства, или Михаил Булгаков, любивший Москву не меньше родного Киева. Поскольку в Царской России и в советское время украинский язык не имел нормальных условий развития, то у него, объективно нет пока возможности немедленно стать полноценным инструментом выражения научной и мысли и средством духовного самовыражения в области культуры и искусства. Можно было бы порадоваться за его подъём в нынешнее время, если бы этот процесс не сопровождался варварским истреблением русской культурной традиции - единственной пуповины, веками соединяющей этот регион с европейской и мировой культурой.
Маргинализация русского языка означает маргинализацию культуры в целом.
Почему же директора школ выполняют самые абсурдные распоряжения? - Потому что они боятся не сделать этого. Директор школы может быть смещён городскими властями в любой момент. Поэтому он с рвением выполняет все приказания сверху. Директора школ не препятствовали украинизации. Возникает вопрос: почему так послушаны были местные власти в Запорожье? Дело в том, что они всегда воплощали в жизнь все поступающие из Киева распоряжения. Хотя теперь все меры, направленные на изживание русского языка, шли вразрез с их собственными интересами, ибо традиционно руководящая элита Запорожья - русскоговорящая и предпочитает своих детей обучать в русских элитарных школах,- они предпочли как всегда не перечить киевскому начальству. Тот, кто в совём доме действует, как тиран, часто трепещет перед начальником, как жалкий раб перед хозяином.
Большинство жителей Запорожья узнают о событиях в мире и в их собственной стране из российских газет и телепередач. Это не только потому, что большинство из них считает русский своим родным языком, но больше потому, что они считают российские издания и телевидение более качественным, по сравнению с киевскими изданиями и телевещанием. Одним из шагов украинизации является резкое подорожание русских газет и книг. Следующий шаг - в 1996 году - частичное отключение ОРТ - телеканала на русском языке, предназначенного для всего бывшего Советского Союза. Распоряжению Киева о сокращении часов показа программ ОРТ запорожские власти последовали немедленно, в то время как харьковские, например, не подчинились. Так же безропотно запорожская администрация согласилась использовать украинский как единственный официальный язык, в то время как муниципалитет Харькова провозгласил два официальных языка - русский и украинский.[7] Всё это примеры менталитета послушания, присущего запорожским руководителям.[8] Русским всё больше отказывают в основных правах, зафиксированных в Европейской конвенции о правах национальных меньшинств. Украина подписала и этот документ, когда стала членом Европейского Совета, но будучи участником европейского сообщества, она регулярно нарушает подписанные договорённости. Отношения между языковыми группами регулируются Законом о языке. Он даёт принадлежащим к этническому меньшинству право изучать свой язык и получать на нём информацию.[9]
Дико и странно, что кампания украинизации проводится в районе Украины, где большинство говорило и говорит по-русски, в особенности, если учесть, что правящий эшелон в Киеве - преимущественно выходцы из Восточной Украины, то есть сами русскоговорящие (днепропетровский клан), и запорожские лидеры тоже говорят в основном по-русски. Отчасти это объясняется неспособностью запорожского общества на протест, отчасти ситуация отражает изначальную слабость молодой украинской государственности и нации. Украина никогда не была независимой державой. Само существование Украины имеет очень слабые основания, так как она плохо вписывается в систему европейской безопасности, экономически очень слаба, не имеет естественных границ и потому что большая часть населения всегда находилась под сильным влиянием соседних наций.
Заключение
С момента провозглашения независимости Украины в декабре 1991 года Запорожье внезапно переориентировалось на Киев - новую столицу. Это означало крутой поворот в истории Запорожья и разрыв многих экономических связей, семейных уз и культурных взаимоотношений.
Кампания по украинизации в Запорожье, начавшаяся в 1991 году, повлекла за собой драматические последствия для преимущественно русскоговорящего города. Говорящее по-русски большинство превратилось в дискриминируемое "меньшинство". Кампания проявилась в маргинализации культуры и в отчуждении большинства населения от правительства. Украинизация была проведена без всякого протеста со стороны населения, хотя микроб возможных будущих конфликтов ею был занесён.
Авторы Ханс и Анна ван Зон
Примечания
[1]. Тарас Куцио, А. Вильсон, стр. 33. На протяжении ХIХ века в юго-восточной части Украины 2,7% браков было смешанными.
[2] Пирие П.С. , стр 1086
[3] На Украине 74% населения ответило «да» на вопрос, хаданный в марте 1991 года : «Считаете ли вы, что необходимо сохранить Союз Советских Социалистических Республик как обновлённое объединение суверенных республик, в которых права человека и свобода всех национальностей будут гарантированы?» («Economist”, 23 марта, 1991г.)
[4] 9 декабря 1991 года Украина, Россия и Белорусь образовали союз независимых государств. В этом же месяце к ним присоединились и все остальные республики бывшего Советского Союза, кроме прибалтийских.
[5] “Economist”, 1 февраля 1992 г.
[6] “Economist”, 13 февраля 1993 г.
[7] 10 января 1997 года, ИТАР-ТАСС , ВВС world brodcastig service. Донецк, также насчитывающий 80% русскоговорящего населения решил использовать только украинский язык в качестве официального языка.
[8] Западные организации также способствовали кампании украинизации. Немецкий фонд Фридриха Эберта организовал в марте 1997 года в Запорожье семинар о руководстве в политике для политических партий. Приглашения были напечатаны на русском языке, но весь семинар был на украинском, в связи с чем участи многих русскоговорящих политиков – местных представителей партий было затруднено или вовсе невозможно.
[9] Статья 10, часть 1 Конституции Украины гласит: «Государственный официальный язык Украины – украинский». Но вместе с тем задесь же сказано о том, что в регионах, где концентрированно проживают граждане, принадлежащие к одному или нескольким национальным меньшинствам, в дополнение к государственному языку в государственных учреждениях и организациях может быть использован язык национальных меньшинств. Согласно «Докладу гуманитарного развития Организации Объединённых Наций на Украине почти 17 миллионов людей , то есть каждый третий, своим родным языком считает русский. Среди них 11,4 миллионов этнических русских.
Скачали данный реферат: Akinfeev, Ямалетдинов, Фелица, Jablonev, Ljasin, Malkin, Jagovkin.
Последние просмотренные рефераты на тему: изложение по русскому языку 8, банк курсовых, решебник по английскому языку, сочинения по литературе.
Категории:
Предыдущая страница реферата | 1 2