Внутреннее устройство языка
| Категория реферата: Языкознание, филология
| Теги реферата: решебник 6 класс виленкин, лицо реферата
| Добавил(а) на сайт: Чернявский.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая страница реферата
В отличие от аффиксальных, корневые морфемы легко заимствуются из языка в язык: чай, грамм, ноль, таракан, наган, кенгуру, атом, ром и т.д. Количество слов с заимствованными корнями в большинстве европейских языков очень велико. Заимствованных же аффиксов наоборот в любом языке очень немного. В русском - это интер- (интернациональный, интерлингвистика), -ист (коммунист, велосипедист), -изм (капитализм, провинциализм), -атор (авиатор, декоратор) и некоторые другие. Как правило, они заимствуются вместе с пришедшими из другого языка словами, и лишь <60> позднее начинают использоваться при образовании новых слов. Большинство из них используются крайне редко. Впрочем, некоторые заимствованные аффиксы (-изм, -ист) получили достаточно широкое распространение.
С частотностью употребления аффикса связана такая его характеристика, как продуктивность. Продуктивным называется аффикс, встречающийся в большом количестве слов и активно использующийся при образовании новой лексики. Примером продуктивного аффикса может служить суффикс –тель (читатель, создатель, издатель) или глагольная флексия первого лица единственного числа –у (пишу, жду, везу), а примером непродуктивного – суффикс –арь (корчмарь, знахарь) или глагольная флексия первого лица единственного числа –м (ем).
ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ:
Что такое морфемика?
Что такое морфема?
Что такое корень?
Что такое аффикс?
Назовите известные вам виды аффиксов.
Разделите на морфемы следующие слова и дайте характеристику каждой морфеме:
Русск.: загон, атаман, вывод, писала, катать, траволечение, пятьдесят, домик, сенокосилка, переопыление.
Англ .: dogs, wrote, liked, usually, impossible, reading, friendship, room, loves, oxen, teeth.
Нем .: Kinder, Lehrerin, entschuldigen, Bucher, einsam, genommen.
Франц .: aimable, donner, isolation, importance, naturellement,immortel, descendre.
Лат .: amicus, formosa, scribit, dissimilis, administrant,venisti, audiens, fecimus.
Аналогичен ли морфемой состав следующих русских слов : домой , ой , зной , доской , стой , плохой , бородой ? Чем является в каждом из этих слов компонент -ой?
Аналогичен ли морфемный состав следующих английских слов: peninsulas , has , as , gas , economics ? Чем является в каждом из этих слов компонент - s ? <61>
Аналогичен ли морфемный состав следующих латинских слов: narras , nefas , nautas , veritas ? Чем является в каждом из этих слов компонент – as ?
3. Лексикология
Лексикология – раздел языкознания, изучающий словарный состав языка. Словарный состав является наиболее изменчивой частью языка. Любые изменения в жизни народа – носителя языка находят немедленной отражение в лексике. Так, в связи с изменениями, произошедшими в нашей жизни за последние несколько лет, в русском языке появились такие слова, как «менеджемент», «хот-дог», «ваучеризация», «йогурт». Слова, недавно появившиеся в языке, называются неологизмами. Некоторые языковеды определяют неологизмы как слова, возникшие на памяти применяющего их поколения. Иначе говоря, слово остаётся неологизмом, до тех пор, пока живы люди, помнящие время, когда этого слова не было. Неологизмы особено активно возникают в годы активных перемен в жизни общества. Так, например, огромное количество новых слов вошло в русский язык в 20-е годы ХХ века – в период, последовавший сразу за Октябрьской революцией.
От неологизмов следует отличать окказионализмы. Окказионализмами называются слова, созданные автором какого-либо художественного произведения и не вышедшие за рамки этого произведения, не получившие употребления за его пределами. Окказионализмов особенно много в поэзии ХХ века. Так, у Андрея Вознесенского мы встречаем «дисплейбой» (дисплей + плейбой), застуда (застудиться + простуда), кабарышни (кабан + барышня):
Кабарышни порхают меж подсвечников,
Копытца их нежны как подснежники [26] .
Противоположностью неологизмам являются слова, вышедшие из активного употребления – историзмы и архаизмы. Историзмами <62> называются слова, вышедшие из активного употребления в силу того, что реалии, обозначавшиеся этими словами, исчезли из нашей жизни. Примерами историзмов могут служить: «боярин», «кафтан», «стрелец», «кольчуга»; англ.: helm (шлем), lance - knight (копейщик, ландскнехт), tumbrel (двухколёсная телега). Архаизмами называются слова, вышедшие из употребления в силу того, что реалии, прежде обозначавшиеся ими, получили новые наименования. Примерами архаизмов, могут служить слова «яхонт» (рубин), «ветрило» (парус), «мзда» (взятка), «приказчик» (продавец), «всуе» (напрасно), «одесную» (справа); англ.: teen (misfortune – «беда, несчастье»), grandsire (ancestor – «предок»), и мн. др. [27] Среди архаизмов мы встречаем слова всех знаменательных частей речи (за исключением, разве что, числительных), а историзмы – это почти исключительно имена существительные. Это связано с тем, что из употребления выходят прежде всего предметы, признаки же и действия (явления, обозначаемые прилагательными и глаголами), как правило не исчезают. Если причина появления историзмов в языке легко объяснима – она кроется в тех изменениях, которые происходят в жизни общества, то объяснить происхождение архаизмов гораздо сложнее. Никто не может сказать, почему в определённый период развития русского языка исконное слово «око» было заменено словом «глаз».
Бывают случаи, когда слово из неологизмов почти сразу же переходит в число устаревшей лексики. Так, например, произошло с аббревиатурой «шкраб» (школьный работник), которой в первые годы советской власти пытались заменить слово «учитель». Просуществовав несколько лет, эта аббревиатура вышла из употребления, оставшись языковой приметой эпохи революционных преобразований. Случается и наоборот: слово, казалось бы прочно перешедшее в разряд устаревших, возвращается к активной жизни. Так, например, существительное «пристав» для советской эпохи <63> было несомненным историзмом, поскольку эта должность исчезла в нашей стране сразу же после революции 1917 года, однако уже почти десять лет, как в России восстановлен институт судебных приставов, и само это слово вернулось в основной словарный фонд русского языка.
Как уже было сказано ранее, основное назначение слов в языке – служить именами, названиями предметов и явлений окружающего нас мира. Таким образом, логично было бы предположить, что всякий раз, когда в жизни народа появляется какая-либо новая реалия, в языке должно появляться слово, эту реалию обозначающее. Однако, это не так. Очень часто язык решает задачу наименования новых реалий не путем создания новых слов или заимствования их из других языков, но путем придания уже существующим словам новых значений. Так, например, слово «нос» первоначально обозначало только часть лица, позднее оно приобрело значение «передняя часть корабля». Слово «бумага» первоначально обозначало только материал для письма, позднее же приобрело в разговорной речи значение «документ».
Большинство слов любого языка многозначно. Многозначность позволяет говорящим экономно расходовать средства языка: если бы каждое слово имело только одно значение, количество слов в языке увеличилось бы во много раз.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: пример дипломной работы, диплом образец, диплом купить.
Категории:
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая страница реферата