Судьба и творчество Даниила Хармса
| Категория реферата: Сочинения по литературе и русскому языку
| Теги реферата: трудовое право шпаргалки, дипломная работа по юриспруденции
| Добавил(а) на сайт: Obuhov.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая страница реферата
1) проследить творческий путь Даниила Хармса в контексте исторических изменений;
2) рассмотреть идейно-эстетическое своеобразие произведений Даниила
Хармса;
3) раскрыть нравственно-философский смысл его произведений;
4) определить место автора в контексте эволюции литературных направлений
России.
Их величие в том, что, наведя уют в камере, они решили признать свою жизнь за жизнь. Именно такую - в подвале, в котельной, с этим теплом, этим портвешком, с этими песнями...
Андрей Битов
ГЛАВА 1. ПУТЬ ДАНИИЛА ХАРМСА
1.1. БИОГРАФИЯ ДАНИИЛА ХАРМСА
Даниил Иванович Ювачев еще на школьной скамье придумал себе псевдоним
- Хармс, который варьировал с поразительной изобретательностью, иногда даже
в подписи под одной рукописью: Хармс, Хормс, Чармс, Хаармс, Шардам, Хармс-
Дандан и т.д. Дело в том, что Хармс полагал, что неизменное имя приносит
несчастье, и брал новую фамилию как бы в попытках уйти от него. “Вчера папа
сказал мне, что, пока я буду Хармс, меня будут преследовать нужды. Даниил
Чармс. 23 декабря 1936 года” (дневниковая запись).
Он происходил из семьи известного народовольца Ивана Павловича
Ювачева. Иван Павлович Ювачев - был человеком исключительной судьбы. Будучи
вовлечен в “Народную волю”, он почти сразу же оказался арестованным. На
процессе 1883 года его приговорили к пожизненной каторге, которая
впоследствии была заменена 15-ю годами заключения. На каторге Иван Павлович
стал глубоко религиозным человеком и по возвращении он, помимо
воспоминаний, написал несколько популярных книг о православной вере.
Отбывая ссылку на Сахалине, он познакомился с Чеховым.
Даня родился уже после освобождения отца, когда Ювачев вернулся в
Петербург. В эти годы начала века отец Хармса стал автором мемуарных и
религиозных книг – послужил прототипом для героев Льва Толстого и Чехова...
Так что корни Хармса - вполне литературные. Но известно, что Иван Павлович, не одобрял сочинений сына, - столь не похожи они были на то, что он сам
почитал в литературе.
В школе Хармс в совершенстве изучил немецкий язык, достаточно хорошо -
английский. Но и школа эта была не простая: Даниил Иванович учился в
Главном немецком училише св. Петра (Петершуле). Доучиваться, правда, пришлось в Царском Селе, в школе, где директором была его тетка - Наталья
Ивановна Колюбакина.
В 1924 году Ювачев поступил в Ленинградский электротехникум. Однако, уже через год ему приходится из него уйти. “На меня пали несколько обвинений, - объясняет он в записной книжке, - за что я должен оставить техникум... 1)Неактивность в общественных работах. 2)Я не подхожу классу физиологически”. Таким образом, ни высшего, ни среднего специального образования Ювачев получить не смог. В то же время он интенсивно занимался самообразованием, с помощью которого достиг значительных результатов (об этом мы можем судить по спискам прочтенных им книг, которые находим в дневниковых записях).
С 1924 года он начинает называть себя - Хармс. Вообще, как уже
писалось, псевдонимов у Даниила Ивановича было много, и он играючи менял
их. Однако, именно “Хармс” с его амбивалентностью (от французского “charm”
- “шарм, обаяние” и от английского “harm” - “вред”) наиболее точно отражало
сущность отношения писателя к жизни и творчеству: он умел писать о самых
серьезных вещах и находить весьма невеселые моменты в самом, казалось бы, смешном. Точно такая же амбивалентность была характерна и для личности
самого Хармса: его ориентация на игру, на веселый розыгрыш сочетались с
подчас болезненной мнительностью, с уверенностью в том, что он приносит
несчастье тем, кого любит (ср. цитату из “Добротолюбия”, которую Хармс
часто любил повторять и которую целиком относил к себе: “Зажечь беду вокруг
себя”).
Хармс-писатель сформировался в 20-е годы, испытав влияние Хлебникова и
А. Труфанова, и обрел единомышленников в кругу поэтов, назвавших себя
обэриутами (от ОБЭРИУ - Объединения Реального Искусства).
В 1928 году в №2 журнала “Афиши Дома печати” была опубликована знаменитая декларация ОБЭРИУ. По свидетельству И. Бахтерева, единственного ныне здравствующего обэриута, части “Общественное лицо ОБЭРИУ” и “Поэзия обэриутов” написал Н. Заболоцкий. В этой декларации еще раз провозглашается полный и окончательный разрыв с заумью, а ОБЭРИУ объявляется “новым отрядом левого революционного искусства”:
“Нет школы более враждебной нам, чем заумь. Люди реальные и конкретные
до мозга костей, мы - первые враги тех, кто холостит слово и превращает его
в бессильного и бессмысленного ублюдка. В своем творчестве мы расширяем и
углубляем смысл предмета и слова, но никак не разрушаем его Мы -
поэты нового мироощущения и нового искусства. Мы - творцы не только нового
поэтического языка, но и созидатели нового ощущения жизни и ее предметов...
Конкретный предмет, очищенный от литературной и обиходной шелухи, делается
достоянием искусства... Вы как будто начинаете возражать, что это не тот
предмет, который вы видите в жизни? Подойдите поближе и потрогайте его
пальцами. Посмотрите на предмет голыми глазами и вы увидите его впервые
очищенным от ветхой литературной позолоты. Может быть, вы будете
утверждать, что наши сюжеты “не-реальны” и “не-логичны”? А кто сказал, что
“житейская” логика обязательна для искусства? Мы поражаемся красотой
нарисованной женщины, несмотря на то, что вопреки анатомической логике, художник вывернул лопатку своей героини и отвел ее в сторону. У искусства
своя логика, и она не разрушает предмет, но помогает его познать”[1].
В декларации также давались краткие характеристики творчества каждого из членов ОБЭРИУ. Вот что было сказано о Хармсе: “Даниил Хармс - поэт и драматург, внимание которого сосредоточено не на статической фигуре, но на столкновении ряда предметов, на их взаимоотношениях. В момент действия предмет принимает новые конкретные очертания, полные действительного смысла. Действие, перелицованное на новый лад, хранит в себе “классический” отпечаток и, в то же время, представляет широкий размах обэриутского мироощущения”. Впоследствии Маршак скажет о Хармсе, что это был поэт “с абсолютным вкусом и слухом и с какой-то - может быть, подсознательной - классической основой”[2].
“Кто мы? И почему мы?.. - вопрошали они в своем манифесте. - Мы -
поэты нового мироощущения и нового искусства... В своем творчестве мы
расширяем и углубляем смысл предмета и слова, но никак не разрушаем его.
Конкретный предмет, очищенный от литературной и обиходной шелухи, делается
достоянием искусства. В поэзии - столкновение словесных смыслов выражает
этот предмет с точностью механики”, и так далее. Обэриуты нашли себе приют
в стенах ленинградского Дома печати, где 24 января 1928 года состоялся их
самый большой вечер, “Три левых часа”. Хармс - вместе с Н. Заболоцким, А.
Введенским, К. Вагиновым, И. Бахтеревым и другими - читал на первом “часу”
свои стихи, восседая на шкафу, а на втором “часу” была представлена его
пьеса “Елизавета Бам”, одним из постановщиков которой был сам автор. ОБЭРИУ
очень увлекло Хармса, и он разрывался между обэриутскими занятиями и
возлюбленной.
Группу ОБЭРИУ возглавлял Александр Туфанов, личность весьма неординарная. Вот как о нем вспоминает поэт Игорь Бахтерев: “В двадцатые годы в типографии ленинградского кооперативного издательства “Прибой” работал нелепого вида корректор, именовавшийся “старшим”, один из лучших корректоров города. Длинные, иной раз нерасчесанные пряди волос спускались на горбатую спину. Нестарое лицо украшали пушистые усы и старомодное пенсне в оправе на черной ленточке, которую он то и дело поправлял, как-то странно похрюкивая.
Особенно нелепый вид корректор приобретал за порогом типографии. Дома
он сменял обычную для того времени широкую, без пояса, толстовку на
бархатный камзол, а скромный самовяз на кремовое жабо. И тогда начинало
казаться, что перед вами персонаж пьесы, действие которой происходит в
XVIII веке. Его жена, Мария Валентиновна, ростом чуть повыше, вполне
соответствовала внешности мужа: распущенные волосы, сарафан, расшитый
жемчугом кокошник. В таком обличии появлялись они и на эстраде, дуэтом
читая стихи уже не корректора, а известного в Ленинграде поэта А. В.
Туфанова.
В первые послереволюционные годы Туфанов ходил в обычном пиджаке и писал обычные стихи, считая себя последователем акмеистов. Его первый сборник назывался “Эолова арфа”. Если воспользоваться им же предложенной терминологией, его стихи отличались от стихов акмеистов “звуковой ориентацией”. Потом Туфанов стал называть свои стихи аллитерационными, а в начале двадцатых годов декларировал поэзию без слов, с заменой осмысленного слова бессмысленной фонемой. В ту пору он называл себя заумником...”[3].
Именно в кружке Туфанова впервые познакомились и подружились - как
оказалось, на всю жизнь - два молодых поэта: Даниил Хармс и Александр
Введенский. Вскоре они обособляются в группе Туфанова, получившей к тому
времени название “Левый Фланг”, а к началу 1926 года выходят из нее, образовав со своими приятелями, молодыми философами Леонидом Липавским и
Яковом Друскиным, дружеское объединение “чинари”[4]. Примерно в это время
Хармс и Введенский были приняты в ленинградское отделение Всероссийского
Союза поэтов. В сборниках Союза поэтов 1926 и 1927 годов появились по два
их стихотворения. Эти стихи останутся единственными их “взрослыми”
произведениями, которые им суждено будет увидеть напечатанными.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: шпаргалки по государству и праву, оформление доклада, оформление курсовой работы.
Категории:
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая страница реферата