Японские комиксы и анимация
| Категория реферата: Рефераты по культурологии
| Теги реферата: контрольная работа 7, bestreferat ru
| Добавил(а) на сайт: Братцев.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая страница реферата
Почему такие большие глаза?
Несмотря на то, что этот вопрос будет подробно обсуждаться в разделе
«Образная система аниме и манги», хочется остановиться на этом в самом
начале.
Абсолютно неверно полагать, что огромные глаза персонажей – результат
комплекса «узкоглазости» японцев (которые, кстати, таковыми себя не
считают). Уместнее вспомнить поговорку: «глаза – зеркало души». Глаза героя
– чрезвычайно важная вещь. В них можно прочитать практически все, начиная с
характера персонажа и заканчивая различными его эмоциями и мыслями.
Кто такие отаку?
В буквальном переводе с японского "отаку" - это "ваш дом", очень вежливая форма обращения к собеседнику, почти как "ваша милость" в русском.
В современном японском это выражение употребляется очень редко, а потому японские фэны научной фантастики позаимствовали это слово для своего особого обращения друг к другу. В дальнейшем их стали называть "отаку- дзоку", то есть "те, кто называет друг друга отаку", и сейчас в японском языке слово "отаку" значит "фанатик чего-либо". Бывают аниме-отаку, кино- отаку, компьютер-отаку и так далее.
Кстати, в Японии это слово имеет негативный оттенок и назвать так другого - это оскорбление, конечно, если ваш собеседник сам не просит называть его "отаку".
В других странах слово "отаку" постепенно начало обозначать именно
"фэн аниме и манги". Теперь это слово пришло и в Россию. В России понятие
"отаку" включает в себя также любовь к современной японской массовой
культуре: кино, музыке и литературе.
Что такое фанфики и додзинси?
Фанфики - это распространенный вид творчества фэнов коммерческих
произведений искусства (не обязательно аниме и манги), некоммерческое
литературное произведение или манга, использующая идеи сюжета и персонажей
из оригинального произведения. Это и "продолжения", и пародии, и
"альтернативные вселенные", и многие другие аналогичные тексты. Вообще
говоря, написание и опубликование таких произведений часто незаконно, так
как нарушает авторские права создателей оригинальных произведений.
Тем не менее, в отличие от своих американских коллег, японские авторы
обычно не преследуют своих фэнов, поэтому неформальная культура
"фанфикописания" и "фанфикоиздания" в Японии развита очень сильно (манга-
фанфики в Японии называют "додзинси"). Некоторые из наиболее талантливых
авторов манга-фанфиков впоследствии начинают самостоятельную коммерческую
карьеру, как, скажем, группа CLAMP или Одзаки Минами.
Естественно, наиболее часто предметом фанфикописания становятся
популярные и широко известные произведения со сложными внутренними
вселенными и большим количеством персонажей. Скажем, в Америке самым
популярным в этом смысле произведением до сих пор остается "Рамма 1/2"
[Ranma 1/2] Такахаси Румико, а в России - "Красавица-воин Сейлор Мун"
[Bishojo Senshi Sailor Moon] Такэути Наоко.
Традиционно наибольшим уважением пользуются авторы как можно более оригинальных фанфиков, произведения которых с удовольствием могут читать не только знатоки первоначального произведения. И, наоборот, традиционно не уважаются авторы, любящие включать внутрь своих произведений себя любимого, поскольку такие произведения обычно только им самим и интересны.
История аниме
Начало (1917-1945)
Первые эксперименты с анимацией в Японии начались еще в 1913 году, а первые анимационные фильмы появились в 1917 году. Это были маленькие фильмики длиной от одной до пяти минут, и делались они художниками- одиночками, пытавшимися воспроизводить ранние опыты американских и европейских мультипликаторов.
Самым первым японским анимационным фильмом считается "Новый альбом набросков" [Dekoboko Shin Gachou] (1917) Симокавы Дэкотэна. Также в 1917 был создан "Сражение обезьяны и краба" [Saru Kani Kassen] Китаямы Сэйтаро, а в 1918 году - его же "Момотаро" [Momotarou].
В 20-е годы обычная длина фильма не превышала 15 минут. Обычно они
были либо попытками повторения западных сюжетов, скажем, американского
сериала "Кот Феликс" [Felix the Cat], либо, гораздо чаще, - экранизациями
классических китайских и японских сказок, скажем, "Величайший герой Японии
Момотаро" [Nihonichino Momotarou], нарисованными в стиле традиционной
японской графики.
Наиболее заметными аниматорами эпохи немого кино считаются Симокава
Дэкотэн, Коти Дзюнъити, Китаяма Сэйтаро, Ямамото Санаэ, Мурата Ясудзи и
Офудзи Нобору, вырезавший своих персонажей из бумаги (так называемая
силуэтная анимация).
Фильм Ямамото Санаэ "Гора, на которой оставляли умирать матерей"
[Ubasuteyama] (1924) считается самым старым дошедшим до нас японским
анимационным фильмом.
Практически вся тогдашняя анимация делалась в домашних студиях и
финансировалась кинематографическими фирмами в обмен на права проката.
Скажем, в создании анимации принимали участие такие кинокомпании как "Asahi
Kinema", "Takamasa Eiga", "Yokohama Cinema Kyokai" и некоторые другие.
В 1932 году Масаока Кэндзо создает первую чисто анимационную студию
"Masaoka Fim Production" и в 1933 году снимает на ней первый японскй
звуковой анимационный фильм "Сила и женщины мира" [Chikara to Onna no
Yononaka].
В 30-е годы в Японии, как и во всем остальном мире, усилились
милитаристские настроения, и старинные сказки уступили место бодрым
юмористическим сюжетам, все более и более увеличивавшим градус армейского
влияния. Уже в 1934 году Сэо Мицуё снимает 11-тиминутный фильм "Капрал
Норакуро" [Norakuro Gocho], экранизация популярных комиксов Тагавы Суйхо о
приключениях незадачливого пса в пародийной армии животных. А с 1937 года, когда Япония начала интервенцию в Китай, на зрителей обрушился просто поток
анимации агитационного содержания.
В 1943 году, по решению правительства, Сэо Мицуё поручили снять первый
японский полнометражный анимационный фильм. Им стал "Момотаро, морской
орел" [Momotarou no Umiwashi], а в 1945 году Эдзо Мицуё снял его
продолжение - "Момотаро, божественный воин" [Momotarou: Umi no Shinpei].
Эти фильмы рассказывали о героических операциях человекообразных зверюшек-
морских пехотинцев по освобождению Индонезии и Малайзии от карикатурных
рогатых чертей, под которыми подразумевались американцы.
Через четыре месяца после выхода на экраны второго фильма Япония капитулировала, но он успел произвести впечатление на юного Тэдзуку Осаму.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: шпоры по гражданскому праву, сообщения вконтакте.
Категории:
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая страница реферата