Книгопечатание в ТАССР
| Категория реферата: Остальные рефераты
| Теги реферата: казахстан реферат, изложение материала
| Добавил(а) на сайт: Савасин.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 | Следующая страница реферата
История выпуска книг на татарском языке начинается с Центрального
восточного издательства. Которое обязано своим рождением издательствам
Москвы, а в полиграфическом отношении - типографии «Ш?рык» в Москве.
После победы на фронтах гражданской войны и упрочнения советской власти
перед страной встали задачи подготовки и проведения культурной
революции, ликвидации неграмотности, широкого развития дела народного
просвещения. Выполнение этих задач требовало широкого издания самой
разнообразной литературы, в первую очередь учебников и учебных пособий
различных видов для различных типов школ. Надо было печатать новые
учебники, печатать научно-популярную литературу, книги для детей и
молодежи, художественные произведения, производственную литературу. Всем
этим издательские отделы упоминавшихся организаций не занимались. Уже в
первые месяцы после Октябрьской революции советская власть поставила
задачу развертывания школьного дела, просвещения народа. Именно в этих
целях 26 апреля 1918 года Народный комиссариат по делам национальностей
обязал местные национальные комиссариаты развернуть работу по ликвидации
неграмотности, организации школ, в том числе и для взрослых, изданию
учебников и пособий на родном языке.
Одна из трудностей в области народного просвещения заключалась в отсутствии новых и недостатке старых учебников. Вторая трудность, особенно острая для национальной школы, заключалась в отсутствии полиграфической базы для издания учебников и учебных пособий на языках многих народов. Слабость восточной печати в Москве стал главной причиной по которой издательский отдел народов Востока был переведен в Казань, где имелась лучшая в России полиграфическая база книгопечатания на восточных языках и квалифицированные кадры.
В 1917 - 1921 годах изданием книг для татарских школ в основном занималась Казань. «Поскольку большинство тюркских народов не имело еще своих учебников для новой школы, они пользовались учебниками на татарском языке», изданными частными издателями и кооперативными издательствами.
К тому времени в Казань уже было несколько довольно крупных
издательств. Одной из них была типография «?мет», которая до 1919 года
выполняла заказы Центрального бюро Комнарвостока. Типография «?мет» была
лучшей из восточных типографий в Казани, да и по всей тогдашней России.
В ней было 399 пудов и 15 фунтов татарских шрифтов и 93 пуда и 31 фунт
мусульманского стереотипа. Эта типография обслуживала Казанское
губбюро, выполняла заказы Башкирии, Киргизии, Туркестана. В типографии
работало 130 человек, она имела собственную словолитню, где отливали
мусульманско-татарские шрифты. Занимались здесь изготовлением и русских
шрифтов. Хотя типография «?мет» и не была передана в ведение
Центрального бюро КОНВ, его издательский отдел практически широко
использовал эту типографию. Однако из-за ее перегруженности издательский
отдел помещал свои заказы и в других типографиях Казани - «Милл?т»
(«Нация»), «М?гариф» («Просвещение») и т.д.
Из-за бумажного кризиса и материальных трудностей частные татарские издательства не были в состоянии обеспечить учебниками не только другие тюркские народы, но даже школы Татарии и Башкирии. Уместно отметить, что в 1919-1920 годах татарскими педагогами и учеными был создан ряд новых учеников. Довольно широко печатались и старые учебники, написанные в дореволюционный период передовыми деятелями народного просвещения.
В конце октября 1920 года издательский отдел ЦБ КОНВ созвал в
Казани Первую конференцию работников печати восточных издательств, которая приняла резолюцию о необходимости создания Центрального
восточного издательства в Казани. Основной его задачей должно было стать
удовлетворение национальнных школ учебниками и учебными пособиями и
«пресекание спекуляций учебниками частных издателей».
28 ноября 1921 года был принят Декрет Совнаркома о введении платы
за произведения печати, что потребовало коренного переустройства
книгоиздательской деятельности в связи с переходом на хозяйственный
расчет. Это была новая трудность, которая оттянула организацию ЦВИ. В
условиях бумажного кризиса и нэпа в особенно трудном положении оказались
«издательства восточной группы».
Но Центральное восточное издательство всеже было открыто, но не в
Казани, как предполагалось ранее, а в Москве. Случилось это 14 декабря
1922 года. Оно учереждалось «в целях содействия культурному развитию
трудящихся в автономных республиках и областях». Декрет предусматривал, что в ЦВИ сосредоточивалась работа всех центральных учереждений по
изданию книг и периодических изданий на восточных языках.
Полиграфической базой ЦВИ стала типография «Красный восток». В момент создания ЦВИ в ней имелось всего лишь три старых печатных машины, около 100 пудов избитого шрифта и кое-какое мелкое типографское оборудование. Первоочередной задачей ЦВИ было издание дешевой по цене учебной литературе для национальных школ. Издательский план 1923 года включал выпуск учебной, общественно-политической, научно-популярной литературы. К концу 1923 года при Центральном восточном издательстве работало уже девять национальных секций: киргизская, узбекская, тюрко- азербайджанская, татаро-башкирская, мордовская, чувашская, марийская и вотская. В том же году при типографии ЦВИ открылась школа по подготовке наборщиков из 20 человек разных национальностей.
Создание Центрального восточного издательства и укрепление его
полиграфической базы шло тяжело. За весь период работы это издательство
напечатало не более пятидесяти книг. Так как ему на первых порах было
трудно справиться с изданием книг на татарском языке, как бы в
дополнение к нему в Москве открывается кооперативное издательство
«Н?шрият», основной целью которого было издание учебников, учебных
пособий для татарских и башкирских школ.
Издательство «Н?шрият».
Кроме архивных документов, для воссоздания истории возникновения
и деятельности этого издательства были привлечены книготорговые каталоги
издательства, его издания выявлялись по «Книжной летописи» Всесоюзной
государственной книжной палаты, по библиографической информации, публикуемой на страницах книговедческой, библиографической периодики.
Таким образом, изучение истории организации и деятельности издательства
полностью базируется на первоисточниках, является попыткой освещения его
истории и оценки деятельности.
В начале 20-х годов , как и вся печать страны, книгопечатание на татарском языке переживало труднейший кризис. После введения новой экономической политики книгоиздательское дело перешло на хозяйственный расчет. Это потребовало существенной его перестройки, что на первых годах привело к резкому снижению количества печатной продукции. В особенно трудном положении оказалась татарская печать в связи с наступившей в 1921 году засухой и голодом в Поволжье. Кроме того, в организации издательского дела были допущены ошибки, отчего «больше всего пострадала татарская печать. Скудные средства, отпускаемые государством на нужды татарской печати, не могли удовлетворить ее потребности. Татарская печать, перешедшая на хозрасчет, не могла покрыть свой огромный дефицит, потому что она не имела под собой твердой базы, обеспечивающей ей доходность...»
8 августа 1922 года Ценральное татаро-башкирское бюро на своем
заседании рассмотрало вопрос и утвердило положение о создании
кооперативного общества под названием «Н?шрият» (в переводе -
«Издательство») и поручило заведующему издательским отделом Г.
Давлетшину приступить к конкретным действиям в осуществлении этой
задачи. Г. Давлетшин был рекомендован и как председатель организуемого
кооперативного издательства. Решением этого заседания была создана
«инициативная группа», куда, кроме Г. Давлетшина, вошли А. Гисматуллин,
С. Шарафутдинов, Ф. Агиев, Ш. Сакаев.
С самого начала, учитывая трудное положение с печатью на
восточных языках, было решено обзавестись типографией. Когда было
собрано определенное количество средств, решили купить для издательства
типографию. Первоначально остановились на типографии Яковлева, но потом
ей предпочли «Антик», которая в полиграфическом отношении была довольно
богатым печатным заведением Москвы. Типография «Антик» была русским
печатным заведением, арабско-татарского шрифта в ней не было. «Н?шрият»
начал искать восточные шрифты и приспосабливать типографию для своих
нужд. Срочно заказали в Казани 80 пудов арабско-татарских шрифтов. В
дальнейшем большую помощь «Н?шрият» в изготовлении шрифтов оказал мастер
восточной печати, шрифтист, словолитчик Мухаммед Идрисов. По его
пуансонам в словолитне Мосполиграфа были отлиты арабско-татарские
шрифты. Наладив книгопечатание, типография обзавелась собственной
словолитней. Более того, приступила к выполнению заказов на изготовление
таких шрифтов из типографии Средней Азии и Казахстана. Эти новые
арабско-татарские шрифты были изготовлены по рисункам графика, шрифтиста А. Х. Бурнашева. При типографии была открыта также
переплетная мастерская. Все процессы по изготовлению книги - набор, печать, переплет - осуществлялись в самой типографии. Штат типографии в
начальный период состоял из 14 человек, а к 1927 году достиг уже 43
человека. Заведовал типографией, словолитней и переплетной З.А.
Рахимов.
Еще до организации собственного книгопечатания «Н?шрият» активно
приступил к обеспечению татаро-башкирского населения национальной
книгой, выполнял многочисленные заказы школ, учреждений. В начале 1923
года «Н?шрият» открывает свой книжный магазин в Москве, на улице
Пятницкого, 10. В нем продавались татарские книги, изданные в Казани,
Уфе и других районах. С первых дней своей деятельности кооператив
установил активные связи со школами, местными отделами просвещения по
снабжению их учебниками и учебными пособиями. Клиентура «Н?шрият» была
довольно широкой. Нет, наверное, ни одного района, с компактным
татарским населением, с которыми издательство не имело бы постоянных
связей.
Первым, известным изданием «Н?шрият» была книга Ф. Ахмедова
«Происхождение Земли и жизнь на ней» ( «?ирне? яратылуы ??м аны? ?стенд?
тереклек»). Увидела онна свет в 1923 году, а в 1926 году вышла вторым
изданием тиражом 7000 экземпляров.
В 1924 году «Н?шрият» выпустило уже одиннадцать книг, а в 1925
году их количество достигло 43 названий. Ведущее место занимали азбуки
родного языка, учебники по разным дисциплинам, программные и
методические пособия. Из азбук можно назвать «Кызыл йолдыз» Ф. Агиева и
Г. Тимербулата; «Крестьян ?лифбасы» М. Курбангалиева и Х. Багиди.
За весь период деятельности издательства «Н?шрият» для Татаро-
башкирского бюро Наркомпроса было издано 110 книг. Среди новых изданий
учебников по этому заказу необходимо отметить азбуку татарского языка
Г. Тиимерулата под названием «Совет м?кт?бе», которая в отдельные годы
печаталась тиражом по 100 тысяч экземпляров. «Н?шрият» выпустило немало
книг, посвященных дошкольному и школьному воспитанию: «Балалар
м?йданыгы н?рсе ??м аны ничек т?з?рг?»; «Яшь баланы ничек ашатырга ??м
ничек карарга» и др.
Среди заказных изданий есть книги по физкультуре и спорту, самообразованию, об организации изб-читален, библиотек, о кружках любителей книг, об охране природы и т.д.
Из 224 книг, изданных «Н?шрият», как уже отмечалось, около 140 выпущено совместно с другими учреждениями и организациями, остальные являются собственными изданиями кооператива. Средний тираж одной книги равен 6500 экземпляров, а средний объем - 5 печатных листов.
«Н?шрият» выпускал самую разнообразную литературу - военную книгу, медицинскую, научно-популярную, техническую и т.д. Среди них «Авиахим»
Г. Давлета; «Военное дело» («Сугыш эше») Ш. Рамзи; «Питание»
(«Ризыклану») М. Мухамедова; «Взаимоотношение мужчин и женщин» («Ирлек-
хатынлык м?сь?л?л?ре») А. Сегаля. Были книги для женщин по домоводству.
Издательство «Н?шрият» уделяло немало внимания художественно-
эстетическому воспитанию читателей. Им были выпущены: сборник классика
татарской литературы М. Гафури «Красные гроздья» («Кызыл т?лг?шл?р»), два сборника стихов К. Наджми «Вопрос ребром» («Кабыргасы бел?н») и «Под
сажей» («Корым астында»); сборник стихотворений С. Кудаша, К. Амири;
сборники рассказов и стихотворений К. Залиева.
Для сцены, в том числе и для самостоятельной, были изданы сборники в помощь организаторам революционных праздников. Из литературоведческих работ и исследований по истории литературы можно указать на «О пролетарской литературе» («Пролетариат ?д?бияты турында») Г. Ибрагимова.
Надо заметить, что подавляющее большинство книг этого издательства являлось сочинениями татарских авторов. У татарского народа в этот период были готовые кадры писателей, ученых, педагогов, и переводчиков, тогда как книги многих других народов страны пока представляли собой переводные сочинения. Такое положение говорит о многом, в том числе об уровне и степени грамотности татарского населения в прошлом.
Официально издательство «Н?шрият» перестало существовать 16 мая
1928 года. Кооперативное издательство «Н?шрият», возникшее в условиях
нэпа, было вынужденно приспособиться к условиям времени. Переход с
введением платы за произведение печати государственных издательств на
хозяйственный расчет вначале привел к вполне понятным затруднениям, что заметно проявилось в снижении книжной продукции по стране в целом.
Общий выпуск книжной продукции за 1922 год по стране в печатных листах
составил всего 45% дореволюционного уровня. В этих трудных условиях
начинаются поиски путей подъема книгоиздательского дела, растет движение
и за преобразование отдельных издательств, книготорговых организаций в
кооперативные объединения на паях или акционерной основе. Кроме того, на
местах создаются местные издательства из бывших отделений Госиздата. В
этот период была разрешена организация частных издательств. Кроме
открытия печатных заведений, разрешалась свободная торговля собственными
изданиями по вольной цене и т.д.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: конспекты бесплатно, бесплатно ответы.
Категории:
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 | Следующая страница реферата