История развития языков
| Категория реферата: Рефераты по языковедению
| Теги реферата: общение реферат, сеть рефератов
| Добавил(а) на сайт: Носатенко.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 | Следующая страница реферата
В последующих произведениях возрастает скепсис Платона относительно того, что слова могут служить источниками знаний о предметах, и, наоборот, более категоричными становятся утверждения о тождестве между выражаемой мыслью и словом.
Аристотель первым исследует типы связи значений внутри полисемичного слова, а также многозначность падежей и др. грамматических форм. Им делается утверждение о соответствии значения внеязыковой реальности.
Аристотель проводит разграничение трёх “частей словесного изложения”:
звука речи, слога и слов разных разрядов. Он выделяет четыре разряда слов
(имена, глаголы, союзы и местоимения вместе с предлогами). Правда, в
определении имени (onoma) и глагола (rhema) смешиваются морфологические и
синтаксические критерии. Впервые осуществляется описание отдельных классов
глаголов. Но значимые части слова ещё не вычленяются.
Аристотель указывает на случаи несовпадения предложения (logos) и суждения.
В качестве типов предложений он различает утверждения и отрицания. Им
признаётся наличие безглагольных предложений. Ему присущи зачаточные
представления о словоизменении и словообразовании (различение имени и
падежа как только косвенной формы, распространение понятия падежа и на
глагольные словоформы). Аристотелю принадлежат также многочисленные
высказывания по вопросам стилистики.
Существенный вклад в формирование основ языкознания внесли философы
эллинистического периода (3—1 вв. до н.э.), особенно представители
стоической школы (Зенон, Хрисипп, Диоген Вавилонский). Стоики были по
преимуществу философами и логиками, но они разрабатывали свои учения на
базе языкового материала (и особенно явлений грамматической семантики). В
строении предложения и в классах слов они искали отражение реального мира.
Отсюда вытекали признание ими “природной” связи между вещью и её названием
и увлечение этимологическим анализом. Значения “вторичных” слов объяснялись
связями в предметном мире. Стоики разработали первую в истории науки о
языке типологию переноса названий (перенос по сходству, смежности, контрасту).
В целом греческая философия 5—1 вв. до н.э. сыграла значительную роль в формировании логицистского подхода к языку, который на протяжении более двух — двух с половиной тысяч лет характеризовался острым вниманием к онтологическим и гносеологическим аспектам изучения языка, подчёркиванием приоритета функциональных критериев в выделении, определении и систематизации явлений языка, невниманием и безразличием к изменениям языка во времени и к различиям между конкретными языками, утверждением принципа универсальности грамматики человеческого языка. Философы искали гармонию между языковыми и логическими категориями.
Древнегреческим философам этого времени принадлежат идеи о сопряжении обозначающего, обозначаемого и предмета. Для них нет отдельных теории суждения и теории предложения, они не разграничивают логическое и лингвистическое знание. Им присущ синкретизм термина logos, обозначающего и речь, и мысль, и суждение, и предложение. Они не расчленяют логические, синтаксические и морфологические характеристики единиц речи (хотя и могут акцентировать в той или иной концепции один из аспектов взятого в целостности явления).
На базе достижений философов и языковедческой практики в
эллинистический период возникает филология, призванная изучать, готовить к
критическому изданию и комментировать памятники классической письменности.
Сферой её интересов является смысловая сторона текстов.
В её недрах создаётся грамматика как самостоятельная дисциплина, изучающая по преимуществу формальные аспекты языка (а не его смысловые аспекты, в отличие от философии). Она обособилась в самостоятельную науку благодаря деятельности Александрийской грамматической школы, сыгравшей гигантскую роль в закладывании основ европейской языковедческой традиции. Грамматика того времени представляет собой по существу аналог современной описательной лингвистики. В борьбе со сторонниками принципа аномалии (пергамскими философами-стоиками Кратетом Малосским и Секстом Эмпириком) александрийцы активно отстаивают принцип аналогии как основы описательно- классификационной и нормализаторской деятельности.
С их деятельностью связан также расцвет лексикографии. В это время
активно собираются и подвергаются толкованию глоссы (устаревшие слова —
glossai и слова, ограниченно понятные, — lekseis. Выдающимися
лексикографами эллинистического периода были Зенодот Эфесский, Аристофан
Визан-тийский, Аполлодор из Афин, Памфил, Диогениан.
Алексадрийцы прослеживали языковые регулярности в классических текстах, стремясь отделить правильные формы от неправильных и выдвигая на этой основе принцип аналогии (Аристофан Византийский, особенно авторитетный в языковедческих проблемах Аристарх Самофракийский). Ими детально разрабатываются парадигмы склонения и спряжения.
В александрийской школе была создана первая в европейской науке
систематическая грамматика (Techne grammatike ‘Грамматическое искусство’)
ученика Аристарха Дионисия Фракийца (170—90 до н.э.). В этом труде
определяются предмет и задачи грамматики, излагаются сведения о правилах
чтения и ударения, о пунктуа-ции, приводится классификация согласных и
гласных, даётся характеристика слогов, формулируются определения слова и
предложения, даётся классификация частей речи (8 классов, выделенных
главным образом на морфологической основе, с учётом лишь в отдельных
случаях синтаксического и семантического критериев). Автор тщательно
описывает категории имени и глагола, приводит сведения о словообразовании
имён и глаголов. Он различает артикль и местоимение, выделяет предлог и
наречие в самостоятельные части речи, подробно классифицирует наречия, отнеся к их числу частицы, междометия, отглагольные прилагательные.
Большинство понятий иллюстрируется примерами.
Язык и языкознание в древнем Риме
Латинское письмо появляется в 7 в. до н.э. скорее всего под влиянием греков, издавна имевших в Италии свои колонии. Собственно латинский алфавит сложился в 4—3 вв. до н.э. Постепенно он усовершенствуется (государственный деятель Аппий Клавдий, учитель Спурий Карвилий, поэт Квинт Энний). Получило развитие рукописное письмо (использовались письмо эпиграфическое, разновидности маюскульного капитального письма: рустичная, квадратная, унциал; маюскул был постепенно вытеснен минускулом — полуинциалом, новым римским курсивом). Грамотность была широко распространена в римском обществе. Латинское письмо письмо послужило источником письменностей на многих новых европейских языках (преимущественно в странах, где проводником христианской религии была римская церковь).
Особое место в римском языкознании занимает крупнейший учёный Марк
Теренций Варрон (116—27 гг. до н.э.). Ему принадлежат трактаты “О латинском
языке”, “О латинской речи”, “О сходстве слов”, “О пользе речи”, “О
происхождении латинского языка”, “О древности букв”, грамматический том
девятитомного энциклопедического труда “Наука”, лингвистические вкрапления
в труды по литературе, истории, философии и даже по сельскому хозяйству. В
своём главном лингвистическом труде — трактате “О латинском языке” он
выражает убеждение в “трёхчастном” строении речи и необходимости её
последовательного описания в трёх науках — этимологии, морфологии и
синтаксисе. Изложению основ этих наук и посвящён трактат.
Впервые выделяются исходная форма имени (именительный падеж) и исходная форма глагола (первое лицо единственного числа настоящего времени в изъявительном наклонении действительного залога). Различаются слова склоняемые (изменяемые) и несклоняемые (неизменяемые).
С опорой на морфологические признаки выделяются четыре части речи:
имена, глаголы, причастия, наречия. Варрон делает тонкие замечания в адрес
аномалистов по поводу соотношения грамматического рода и биологического
пола, числа грамматического и числа предметов. Он доказывает наличие в
латинском языке отложительного падежа (ablativus) и устанавливает роль его
показателя в определении типа склонения существительных и прилагательных.
Подчёркивается возможность определить тип спряжения глагола по окончанию
второго лица единственного числа настоящего времени. Варрон настаивает на
необходимости исправления аномалий в словоизменении при их санкционировании
в области словообразования.
В последний век Республики к проблемам языка обращаются многие
писатели, общественные и государственные деятели (Луций Акций, Гай Луцилий,
Марк Туллий Цицерон, Гай Юлий Цезарь, Тит Лукреций Кар). В последние
десятилетия Республики и первые десятилетия Империи формируется
литературный латинский язык (классическая латынь).
На рубеже 4 и 5 вв. публикуется трактат Макробия “О различиях и сходствах греческого и латинского глагола”. Это была первая специальная работа по сопоставительной грамматике.
В связи с распадом Римской империи в конце 4 в. центр лингвистических
занятий переместился в Константинополь. Здесь в начале 6 в. появилась самая
значительная латинская грамматика древности — “Institutio de arte
grammaticae” Присциана, состоявшая из 18 книг. Автор опирается на Аполлония
Дискола и многих римских грамматиков, особенно на Флавия Капра. Он подробно
описывает имя, глагол, причастие, предлог, союз, наречие и междометие, излагает проблемы синтаксиса (преимущественно в морфологических терминах).
Имени и вместе с ним глаголу отводится господствующее положение в структуре
предложения. Присцианом используются исследовательские приёмы опущения
(элиминации) и подстановки (субституции). Стилистический раздел
отсутствует.
Грамматика Присциана подводила итог исканиям и достижениям античного
языкознания. Его курс использовался в преподавании латинского языка в
Западной Европе наряду с учебником Доната вплоть до 14 в. (т.е. на
протяжении восьми столетий).
Учения о языке, сложившиеся в Греции и Риме, представляют собой две взаимозависимые и вместе с тем вполне самостоятельные составляющие единой средиземноморской языковедческой традиции, образовавшие исходную, античную ступень в формировании единой европейской лингвистической традиции.
Но история европейской традиции — в связи с расколом уже в раннем
средневековье христианской церкви, в связи с наличием большого ряда
несходств исторического, экономического, политического, культурного, этнопсихологического, социолингвистического характера между “латинским”
Западом и “греко-славянским” Востоком — есть история двух относительно
самостоятельных потоков лингвистической мысли. Одна и та же античная
языковедческая традиция стала основой отличных друг от друга традиций —
западноевропейской и восточноевропейской.
Первая из них (западноевропейская) имела в качестве источников труды
Доната и Присциана, а в качестве материала для исследований в течение
многих веков латинский язык. Во многом западная лингвистическая мысль
опиралась на постулаты августианства и впоследствии томизма.
Другая (восточноевропейская) традиция черпала свои идеи преимущественно в трудах Дионисия Фракийца и Аполлония Дискола в их византийской интерпретации и в деятельности по переводу прежде всего с греческого на родные языки или на близкородственный литературный (как это было у южных и восточных славян). Предпочтение отдавалось византийским богословско-философским авторитетам. На европейском Западе интерес к византийским достижениям в языкознании и философии пробудился в основном в основном лишь в гуманистическую эпоху. На Востоке же Европы интерес к достижениям западной логической и грамматической мысли появился в период восточноевропейского Предвозрождения и западного реформаторского движения, т.е. и в одном, и в другом случаях в конце Средневековья.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: ответы 7 класс, инновационный менеджмент, форма курсовой работы.
Категории:
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 | Следующая страница реферата