Социокультурный компонент содержания обучения как средство повышения мотивации изучения иностранных языков на среднем этапе общеобразовательной школы
| Категория реферата: Рефераты по психологии
| Теги реферата: мировая экономика, учет реферат
| Добавил(а) на сайт: Jernestina.
Предыдущая страница реферата | 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 | Следующая страница реферата
При прощании в русском речевом этикете принято благодарить хозяев за проведенное время; в немецком речевом этикете прямое выражение благодарности не принято, и немцы нередко удивляются, когда русские, уходя из гостей говорят «Спасибо». «За что?» - спрашивают немцы.
У немцев есть специальное телефонное прощание, отличающееся от прощания в устной речи: если в устной речи говорят буквально «до повторного увидения», то по телефону «до повторного услышания».
В английском светском общении, на светском обеде во второй его половине, после тоста за королеву, женщины вообще покидают мужское общество и переходят в другую комнату. Вместе с тем, английская женщина за столом может преложить тост или рассказать анекдот, может взять нить беседы в свои руки.
Речевой этикет общения со старшим поколением очень развит и строго соблюдается во многих странах, особенно в странах Востока. Дети по первому зову родителей должны приходить к матери или отцу, они не могут в ответ на зов ответить «Че?», как и не могут разговаривать с родителями на удалении, на большой дистанции.
В Афганистане принято здороваться с незнакомыми старыми людьми, когда проходишь мимо них.
Англичанин или немец может договориться со своим собеседником о встрече, обсуждать или планировать что-либо, так как в англосаксонской традиции принято планировать на две-три недели вперед, назначая точный час встречи, но не принято перепроверять, напоминать собеседнику о запланированной и обговоренной встрече. Русский же этикет избегает длительного планирования, а также предполагает напоминание о назначенной встрече.
Ритуал спора у разных народов тоже существенно различается. В русском общении возможны жаркие споры за столом, высказывание крайних точек зрения, высокая эмоциональность обсуждения, но это не приводит к соре, это допустимое русским речевым этикетом явление в компании. Сходные традиции у французов; англичане же тщательно избегают любых споров, стараясь вести беседу так, чтобы даже возможность какого-либо несогласия, а тем более открытого столкновения мнений не возникала.
В разных культурах существуют различные традиции в формах и способах выражения несогласия. Так, в японской культуре этикетной формой выражения несогласия является контрвопрос. Если японцу предложить встретиться завтра в пять часов, а он восклицает: «Ах, завтра? Ах в пять часов?» - это означает не то, что он не расслышал, а то, что ему этот день и час не подходят. Если японец переспросил, значит надо предложить что-то другое.
В заключении хотелось бы отметить, что необходимость знания ритуалов и речевого этикета той страны, где мы находимся - настоятельная необходимость, важное условие эффективной деятельности, залог успеха в общении и деловом взаимодействии с местными жителями. Незнание или невыполнение речевых действий жителей той страны, где мы находимся, может привести к серьезным недоразумениям и даже конфликтам.
II. Примеры текстов лингвострановедческого характера, использованные в опытном обучении:
1. Der Hamburger Fischmarkt
Gr(nkohl neben Lachs, alte M(bel neben Kanarienv(geln: nichts, was es
nicht gibt auf dem Hamburger Fischmarkt. Dieser Markt findet jeden Sonntag
am Hamburger Hafen statt. Der Markthandel beginnt ab 6 Uhr (im Winter ab
7.30 Uhr) und dauert bis halb zehn Uhr morgens.
Seit 1703 hat sich kaum etwas ge(ndert, am wenigstens die Marktordnung.
Wenn die Glocken des benachbarten "Michel" zum Gottesdienst rufen, gibt es
keinen Markthandel mehr. So hat es der Magistrat von Altona vor
Jahrhunderten festgelegt, der den Fischern das Recht zum Sonntagsverkauf
einr(umte.
Der Fischmarkt wird gut besucht. Viele Menschen fahren zum Markt in
Altona einkaufen. Die anderen fahren "nur so", d. h. um einen Bummel zu
machen. Auf dem Fischmarkt sind sonntags etwa 100 000 Menschen zu sehen.
Rund 700 H(ndler bieten vor der Hafenkulisse mit ihren KrWen und Schiffen
ihre Waren zum Kauf an. Sie verkaufen Blumen und Kleintiere, billige
Massenware, Second-band-Kleider, Andenken und Tand. Mit vollgepackten
Tragetaschen verlassen Hamburger und G(ste den Fischmarkt. Gekauft haben
sie Pfirsiche, V(gel, Blument(pfe, Aale, Schiffsglocken, Kokosn(sse oder
frische Schollen. Und sie haben rund vier Stunden Spa( an den H(ndlern
gehabt. Die n(mlich sind die eigentliche Attraktion des Fischmarktes und
ziehen ein gro(es Publikum an. Mit vom Schreien heiseren Stimmen
verschleudern sie oft vorn Lastwagen und vom Frachter S(dfr(chte. Dabei
gebrauchen sie Kalauer und Witz und spenden (verteilen) Probegaben. Die
Leute auen sich und kaufen, kaufen, kaufen...
Alles ist auf dem Fischmarkt Geschdft und vieles ist nur Show. Manches ist hier wirklich billig. Da darf jeder kaufen und verkaufen – ohne Ausweis und Gewerbeschein. Wer anzubieten hat, stellt aus, ruft aus, legt aus,
Die meisten H(ndler sind Profis und kommen aus der Hansestadt oder
ihrem Umland. Die Woche (ber verkaufen sie ihre Waren in festen Gesch(ften, sonntags machen sie zus(tzlichen Umsatz am Hafen. Und das ist nicht gering.
Etwa eine Million Mark wird am Fischmarkt umgesetzt. Etwa 400 W(rstchen
verkauft ein Fleischer an guten Tagen; sein Nachbar tut es nicht unter 500
Fischbr(tchen.
Ob kalt, ob warm, der Fisch will schwimmen. Deshalb flie(t neben dem
K(m das Bier am Fischmarkt in Str(men. Im zw(lf Kneipen ist Sonntag fr(h
kaum ein Platz zu finden. Aus Musikbox und Quetschkommode (Ziehharmonika)
klingen lustige Melodien.
Der Hamburger Fischmarkt steht unter staatlicher Aufsicht. Zw(lf
Polizisten in gr(nen Uniformen sorgen f(r Ordnung auf dem Markt, haupts(chlich f(r die Verkehrs(berwachung. Ab und zu gilt es, die
obligatorische Marktschl(gerei zu schlichten. Vater Staat pa(t auf – und
kassiert. Mit einem Jahresumsatz von mehr als 50 Millionen Mark ist der
Hamburger Fischmarkt ein Wirtschaftsfaktor. Das bringt Steuern und
Standgeld. Denn es darf sich zwar jeder an den Hafen stellen und verkaufen, aber nicht etwa unentgeltlich. Abgerechnet wird nach Metern.
Gegen Ende der Fischmarktzeit werden manche Waren gerade zu
verschleudert. Das ist f(r die H(ndler immer noch g(nstuger, als Restposten
abzutransportieren. Hamburger wissen das und kaufen erst nach neun auf dem
Fischmarkt ein.
Und kurz nach zehn fegt der Wind noch Plastikt(ten und Papierfetzen liber die Stra(e. Die H(ndler sind fort, eine Hundvoll M(llm(nner r(umt auf.
Der Hamburger Fischmarkt ist eine sonnt(gliche Attraktion. Er ist einmalig in Deutschland und wahrscheinlich auf dem gesamten Globus.
(Aus der Zeitung "Deutsche Trib(ne")
T e x t e r lau t e r u ng e n
1. der "Michel" – der Turm der Michaeliskirche in Hamburg
2. Altona – ein Stadtteil von Hamburg
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: англия реферат, экзамен, реферат группы.
Категории:
Предыдущая страница реферата | 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 | Следующая страница реферата