Комическое в тексте оригинала и перевода
| Категория реферата: Языкознание, филология
| Теги реферата: курсовые работы скачать бесплатно, характеристика реферата
| Добавил(а) на сайт: Кирилишен.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5
Издательство “ЭТС”, 1999. – 192 с. Н.А. Фененко ВЕСТНИК ВГУ, 104 Серия “Лингвистика и межкультурная коммуникация”, 2005, № 2 5. Кулинич М.А. Лингвокультурология юмора (на материале английского языка): Монография. – / М.А. Кулинич. – Самара: Изд-во Самар. гос. пед. ун-та, 2004. – 264 с.
6. Наумов Э.Б. Способы трансформации фразеологизмов: на материале произведений Ильфа и Петрова / Э.Б. Наумов // Рус. яз в шк. – 1971. – № 3. – С. 71-74.
7. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: АЗЪ, 1994. – 928 с.
8. Степанов Ю.С. Французская стилистика (в сравнении с русской): Учебное пособие / Ю.С. Степанов. – М.: Едиториал УРСС, 2003. – 360 с.
9. Фененко Н.А. Язык реалий и реалии языка / Н.А. Фененко. – Воронеж: Воронежский государственный университет. 2001. – 140 с.
10. Lederer M. La traduction aujourd’hui. Le modèle interpretatif / M. Lederer. – P.: HachetteLivre, 1994. – 224 р.
11. Le Petit Robert. – P.: Dictionnaires Le Robert, 1995. – XXXI, 2171 p..
12. Prechac A. Le “Dossier Ilf et Petrov” (oeuvre commune) / Alain Prechac // Slovo (INALCO). – 1996. – № 16. – С. 295-307.
13. Prechac A. Préface // Ilf et Petrov. Les Douze Chaises. Roman. Traduit du russe et preface par Alain Prechac. – Paris : Parangon, 2002, p. 7 – 11.
ИСТОЧНИКИ ПРИМЕРОВ
1. Ильф И. Двенадцать стульев: роман / И. Ильф, Е. Петров. – М.: ОНИКС 21 век, 2001. – 350 с.
2. Ilf et Petrov. Les Douze Chaises. Roman. Traduit du russe par Alain Préchac / Ilf et Petrov. – Paris: Parangon, 2002. – 376 p.
Скачали данный реферат: Lagutov, Kir, Al'bert, Gurij, Gromov, Варлам, Фотинья, Alehin.
Последние просмотренные рефераты на тему: реферат научный, реферат на тему политика, доклад, банк курсовых.
Категории:
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5