Синтаксическая синонимичность
| Категория реферата: Рефераты по языковедению
| Теги реферата: купить диплом о высшем образовании, контрольные 10 класс
| Добавил(а) на сайт: Зубарев.
Предыдущая страница реферата | 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая страница реферата
Например: I sat looking at the carpet (Murdoch, Undernet, 175)
Вторым типом усложненного сказуемого является пассивно-глагольное усложнение, в котором усложнитель выступает в форме страдательного залога, в основном – это глаголы, обозначающие процесс умственной деятельности:
Например: Distantly from the school the two fifteen bell was heard ringing (Murdoch, Sandcastle, 76)
Устанавливаются четыре структурно-семантические группы пассивно- глагольного усложнения: а) глаголы, обозначающие процессы умственной деятельности, типа be supposed; б) глаголы, обозначающие коммуникативные процессы, типа be reported; в) глаголы, имеющие следствием действие субъекта – подлежащего предложения, типа be allowed; г) глаголы, обозначающие процессы физического восприятия, типа be heard.
Этот тип усложнения также характеризуется модальным значением, передачей оценки говорящим реальности соответствующих действий, фактов.
Говорящий как бы снимает с себя ответственность за достоверность
сообщаемого факта. Это подтверждается применением трансформаций
номинализации к этим предложениям.
John is expected to come in London today > It’s expected that John comes in London today > John’s coming in London is expected.
В адъективно-усложненных сказуемых элемент усложнения называет физическую, психическую или другую характеристику субъекта, которая ставится в связь с действием, обозначенным последующим инфинитивом. Общее структурное содержание усложнения определяется как отношением субъекта и действия. В качестве усложняющего элемента используются прилагательные, причастия и слова категории состояния. По семантике усложняющие элементы делятся на ряд подгрупп:
1) значительная часть усложняющего элемента обозначает способность, необходимость, возможность (для субъекта совершать действие). По семантике данная подгруппа соотносительна с группой с группой модальной характеристики глагольного усложнения. Например: He felt utterly unable to speak (Bates, Ring of Truth, 34).
2) Знаменательный элемент усложнения называет психическую характеристику субъекта, выражающую отношение субъекта к действию: glad, happy, proud, pleased, sad, sorry и др.
В зависимости от морфологического класса усложняющего элемента в этих
конструкциях возможны семантически эквивалентные трансформации. а) He was happy to come > To come made him happy > It made him happy. б) He was surprised to hear that > To hear that surprised him > It surprised him to hear that.
3) Знаменательный элемент усложнения – прилагательное, выражающее свойство, присущее субъекту в связи с относительным к нему действием.
Все конструкции имеют трансформационные преобразования.
Например: He was mad to come. > It was mad of him to come >His coming made us mad.
Возможно также слияние двух разновидностей члена предложения, что
получило название контаминации. Контаминация – это своеобразное
«скрещивание», как, например, совмещение сказуемых в предложении:
Например: She lay awake for a long time, not thinking so much as working a treadmill of words (Bates, Quite Girl, 56).
«Слияние» предполагает большую степень единства, чем это проявляется при расширении. При совмещении возникает один член предложения из двух.
Совмещению могут быть подвергнуты сказуемые с полнозначными глаголами и их именной частью.
Усложнение прямого дополнения объекта возможно после глаголов определенной семантики и достигается присоединением инфинитива, причастия, прилагательного, слова категории состояния, предложной группы к существительному (местоимению и т.д.) в роли дополнения. Важнейшим конструирующим признаком для рассматриваемых конструкций является наличие отношения полупредикативности между собственно дополнением и его усложнением. Характер этих отношений отражается в трансформациях этих предложений, которые представляют собой предложения с включенным предложением.
Например: John saw his friend entering the hall > John saw that his friend entered the hall.
Выделяют несколько групп глаголов определенной семантики, после которых возможно усложнение дополнения.
1. каузативные глаголы: а) глаголы побуждения (make, get, cause, order, bid и т.д.); б) глаголы допущения (let, allow, leave, help);
2. глаголы чувственного и физического восприятия (see, watch, hear, feel);
3. глаголы умственной деятельности (know, think, consider, believe, understand, expect, fancy и т.д.).
Приведем лишь несколько примеров на усложнение простого дополнения:
1) I envy you going there (Bates, Ring of Truth, 21).
2) Next morning he got his check cashed (Galsworthy, Apple Tree, 21).
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: управление персоналом реферат, реферат русь, понятие курсовой работы.
Категории:
Предыдущая страница реферата | 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая страница реферата