Стилистическое значение устоявшихся выражений в немецком языке. Крылатые выражения и высказывания в Фаусе Гете
| Категория реферата: Топики по английскому языку
| Теги реферата: реферат сша, клетка реферат
| Добавил(а) на сайт: Dmitrovskij.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая страница реферата
Warum schweigt ihr denn? Warum?
Gibt denn keiner eine Antwort? Gibt keiner Antwort?
Gibt denn keiner, keiner Antwort?
____________________________________________________________________________
_____
(*1) V.Schmidt
Das waren die Untersuchungen von E.Riesel und E.Schendels und ich moechte auch die Meinung von Wolfgang Fleischer zu diesem Thema darlegen.
Laut der Meinung von Fleischer sind die Streckformen
die sogenannten „einfachen phraseologischen Wendungen“.
unter Beweis stellen in Anrechnung bringen zur Entscheidung gelangen
Ein Glied der Wendung , meist das Zeitwort, ist abgeblasst oder
teilweise umgedeutet. Die Gesamtbildung ist jedoch aus den Einzelteilen zu
begrьnden; in vielen Fдllen ist sie nur die erweiterte Umschreibung des
Zeitwortes. Die Wцrter kцnnen in sehr begrenztem Masse gegen bedeutungsnahe ausgetauscht werden.(*1)Die Wendungen werden auch als Streckformen(*2)
bezeichnet, da neben ihnen mehr oder weniger synonym oft ein einfaches Verb
steht, als dessen ‘gestreckte’, erweiterte Form die Wendung aufgefast wird:
verkaufen - zum Verkauf bringen kдmpfen- einen Kampf fьhren
Die in diesen Wendungen gebrauchten Verben bezeichnet man bisweilen
als Funktionsverben(*3), da die wesentlichen Abbildelemente der ganzen
Konstruktion sich auf das Substantiv verlagert haben und die Verben nur die
„Funktion“ haben, syntaktisch-morphologische Merkmale zu tragen (Tempus,
Modus, Prдdikatsbeziehung); daher auch die Bezeichnung Funktionsverbgefьge
fьr diese Wendungen. (*4).
(*1) Wцrter und Wendungen
(*2) V.Schmidt ; Die Streckformen des deutschen Verbums
(*3) P.Polenz ; Funktionsverben in heutigen Deutsch
(*4) P.Polenz ; Funktionsverben
Die Wendungen sind im Unterschied zu der weiter oben erwдhnten
Gruppe der phraseologischen Einheiten und Idiome nicht grundsдzlich
expressiv. Nicht selten vermцgen sie eine Lьcke im Arsenal unserer
sprachlichen Ausdrucksmittel zu schliessen, weil es ein entsprechendes
Einzelwort ьberhaupt nicht so gibt.
in Ьbereinstimmung bringen zur Explosion bringen ein Gesetz verabschieden zur Verfьgung stehen zur Geltung kommen
Auch dort, wo ein entsprechendes Einzelwort vorhanden ist, gibt es
meist semantische und andere Unterschiede zwischen beiden lexikalischen
Einheiten. Man haelt deshalb die gelegentlich immer noch geдusserte
Ansicht, solchen Wendungen gegenьber sei „ Zurьckhaltung am Platze“ und „
das ьberflьssig Gedehnte“ sei „mangelhaft“, fьr nicht treffend. Da die
Wendungen eine Bereicherung unserer Ausdrucksmittel darstelle, sind sie
grundsдtzlich positiv zu bewehrten. Ausdrucksmдngel sind hier nicht
hдufiger als beim Gebrauch anderer Synonyme und sonstiger sprachlicher
Mittel.
Nach der Meinungen von Stilisten nennt man phraseologische
Wortfьgungen feste Wortverbindungen, , bei denen die stilistischen
Kategorien Bildkraft, Emotionalitдt, und damit auch Eindringlichkeit und
Ьberzeugungskraft , in den Vordergrund rьcken.
Laut des Lehrbuches «Deutsche Stilistik» von E.Schendels und E.
Riesel kann man drei Gruppen dieser phraseologischen Wortfuegungen auszeichnen.
1) Es entsteht vielmehr eine semantisch neue Qualitдt,sozusagen eine chemische Verbindung (*1), deren Bestandteile ineinander verschmolzen sind.
Hierher zдhlen wir:
a)die mannigfachen Arten der Idiome und b)die Zwillingsformeln
Es handelt sich um phraseologische Fьgungen, die einen Einzelbegriff ausdrьcken; diese erste Untergruppe bildet den Kern der expressiven
Phraseologie.’
Der Name geht darauf zurьck, dass hier unter den drei Mцglichkeiten
der Stilfдrbung die expressive Komponente dominiert. Insbesondere den
Idiomen eignen alle mцglichen Ausdrucksnuancen ( scherzhaft, spцttisch, satirisch, abwertend, feierlich, vertraulich u.a.m.), auf jeden Fall ist
die Expressivitдt deutlich spьrbar.
___________________________________________________
(*1) V.Schmidt
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: реферат по физкультуре, реферат беларусь, красный диплом.
Категории:
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая страница реферата