ДУХОВНАЯ КУЛЬТУРА И ФИЛОСОФИЯ
ДУХОВНАЯ КУЛЬТУРА И ФИЛОСОФИЯ
Европа главным образом через арабское и еврейское
посредничество знакомилась с наследием Аристотеля
, в частности с неизвестными до того времени его метафизическими
и физическими трактатами
.
Арабские
версии переводились на латынь;
с начала XIII
в.
Аристотель
переводился непосредственно с греческого
.
Деятельность по переводу
Аристотеля привела к серьезной конфронтации между греческим
рационализмом, представленным Аристотелем
, и христианским
субрациональным пониманием мира.
Возрастающее влияние аристотелизма
влияние аристотелизма нельзя было приостановить.
Церковь
же реагировала на поток аристотелевской
литературы со своих позиций, традиционно исходя из неоплатоновского
августанианства.
Постепенное принятие Аристотеля
и приспособление его к потребностям христианского религиозного
понимания мира имели несколько этапов.
Этот процесс в значительной мере контролировался церковью
, хотя н не обошелся без кризисов
и потрясений.
На интерпретацию аристотелизма
в пантеистическом духе
(Давид из Динанта) первоначально церковь
ответила запретом изучения в Парижском университете Парижском университете Аристотелевых естественнонаучных
произведений н даже \\"Метафизики
\\" (декреты папы
от 1210 н 1215 гг.
).
Папа Григорий
IX в 1231 г.
эти запреты подтвердил, но одновременно дал указание специально созданной комиссиисозданной комиссии, чтобы та проверила труды Аристотеля относительно их возможного приспособления к католическому
вероучению.
Создание комиссииСоздание комиссии отражало тот факт, что изучение
Аристотеля стало в то время уже жизненной необходимостью для университетского
образования н развития научно-философского научно-философского
философского знания в Западной Европе Западной Европе
.
В 1245 г.
изучение философии
Аристотеля было разрешено без ограничений, а в 1255 г.
никто не мог получить степень магистра
, не изучив труды Аристотеля
труды Аристотеля.
Официальное признание великого философа
было существенным моментом, однако оно не означало, что впредь не будут возникать различные реакции церкви
на аристотелизм
, пока оно не будет содержать угрозы для церкви
, в частности в виде еретических
еретических учений и движений.
Расширение социальных
, географических и духовных
горизонтов, связанное с крестовыми
крестовыми походами, знакомство с трактатами Аристотеля
трактатами Аристотеля и арабским естествознанием
потребовали обобщить все известные знания о мире в строгую систему, в которой царствовала бы теология.
Эта потребность реализовалась в больших Суммах - трудах, где исходным материалом является христианский
образ мира, охватывающий природу, человечество, духовный
и видимый мир.
Теология тем самым представлялась как научная система, обоснованная философией
и метафизикой
Европа главным образом через арабское и еврейское
посредничество знакомилась с наследием Аристотеля
, в частности с неизвестными до того времени его метафизическими
и физическими трактатами
.
Арабские
версии переводились на латынь;
с начала XIII
в.
Аристотель
переводился непосредственно с греческого
.
Деятельность по переводу
Аристотеля привела к серьезной конфронтации между греческим
рационализмом, представленным Аристотелем
, и христианским
субрациональным пониманием мира.
Возрастающее влияние аристотелизма
влияние аристотелизма нельзя было приостановить.
Церковь
же реагировала на поток аристотелевской
литературы со своих позиций, традиционно исходя из неоплатоновского
августанианства.
Постепенное принятие Аристотеля
и приспособление его к потребностям христианского религиозного
понимания мира имели несколько этапов.
Этот процесс в значительной мере контролировался церковью
, хотя н не обошелся без кризисов
и потрясений.
На интерпретацию аристотелизма
в пантеистическом духе
(Давид из Динанта) первоначально церковь
ответила запретом изучения в Парижском университете Парижском университете Аристотелевых естественнонаучных
произведений н даже \\"Метафизики
\\" (декреты папы
от 1210 н 1215 гг.
).
Папа Григорий
IX в 1231 г.
эти запреты подтвердил, но одновременно дал указание специально созданной комиссиисозданной комиссии, чтобы та проверила труды Аристотеля относительно их возможного приспособления к католическому
вероучению.
Создание комиссииСоздание комиссии отражало тот факт, что изучение
Аристотеля стало в то время уже жизненной необходимостью для университетского
образования н развития научно-философского научно-философского
философского знания в Западной Европе Западной Европе
.
В 1245 г.
изучение философии
Аристотеля было разрешено без ограничений, а в 1255 г.
никто не мог получить степень магистра
, не изучив труды Аристотеля
труды Аристотеля.
Официальное признание великого философа
было существенным моментом, однако оно не означало, что впредь не будут возникать различные реакции церкви
на аристотелизм
, пока оно не будет содержать угрозы для церкви
, в частности в виде еретических
еретических учений и движений.
Расширение социальных
, географических и духовных
горизонтов, связанное с крестовыми
крестовыми походами, знакомство с трактатами Аристотеля
трактатами Аристотеля и арабским естествознанием
потребовали обобщить все известные знания о мире в строгую систему, в которой царствовала бы теология.
Эта потребность реализовалась в больших Суммах - трудах, где исходным материалом является христианский
образ мира, охватывающий природу, человечество, духовный
и видимый мир.
Теология тем самым представлялась как научная система, обоснованная философией
и метафизикой